Home / Series / Buffy the Vampire Slayer / Official Order /

Season 3

There are no other translations for this season. Please log in to add an English translation.
  • Earliest Episode 1998-09-29
  • Latest Episode 1999-07-13
  • Average Rating 0

Episodes

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Buffy se ukrývá v L.A., je nešťastná a stále se trápí Angelovou smrtí... ke všemu je ještě zajata démonem a společně s dalšími lidmi uvězněna pekelné dimenzi.

  • 3x1 Gefangen in der Unterwelt

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Die Scoobies haben eine schwere Zeit, denn seit Buffy Sunnydale ohne ein Wort zu sagen verlassen hat, müssen die Freunde nun mit der alltäglichen Vampirbelastung fertig werden. Trotz Teamarbeit gelingt ihnen das nicht allzu gut. Nun fängt die Schule wieder an, und nicht nur Willow fragt sich, wo Buffy nun ist und was sie gerade tut. Buffy ist gar nicht so weit weg - es hat sie nach Los Angeles verschlagen, wo sie eine winzige Wohnung hat, sich als Kellnerin in einem schmierigen Café über Wasser hält und ihre Vergangenheit als Jägerin am liebsten vergessen möchte. Das klappt natürlich nur bedingt, denn im Café trifft Buffy eine alte Bekannte: Chantarelle, beziehungsweise Lily, wie sie sich nun nennt, gehörte letztes Jahr zur Gruppe der Vampiranbeter um Buffys Schulfreund Ford. Als Lilys Freund Rickie verschwindet, wendet sich das Mädchen verzweifelt an Buffy. Die ist zwar nicht begeistert, verspricht aber, sich darum zu kümmern. Buffy wird auch bald fündig - doch die Leiche, die sie findet, ist zwar eindeutig die von Rickie, allerdings rund 80 Jahre alt. Irgendetwas geheimnisvolles geht vor sich, und die Blutspendestelle, bei der viele der Ausreißer öfter Plasma spenden, scheint darin verwickelt zu sein...

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Willow, Xander and Oz are attempting to keep the Sunnydale vampire population in check during Buffy's absence with only moderate success. As the gang restarts school we learn that Buffy is working as a waitress in L.A. using the name Anne and trying to forget her old life. Buffy runs into Lily (formerly known as Chanterelle) and her boyfriend Rickie who quickly turns up missing. Buffy discovers Rickie dead but mysteriously aged to an old man. Continuing her investigation Buffy tracks down Ken (a social worker) and Lily and all three fall through a portal in the floor. They are in a demonic factory where the humans are slave labor. Back in Sunnydale the gang succeeds in staking a vampire though it's not exactly pretty. Meanwhile Buffy and Lily wake up in a cell and Ken explains they are in an alternate dimension where a hundred years passes before a day on Earth goes by. Buffy overcomes the guards with some help from Lily and leads her and the other slaves back to Earth. After handing

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Ne parvenant pas à savoir où se cache Buffy, ses amis retournent au lycée. Quand Buffy, qui vit sous une fausse identité, est reconnue dans un restaurant, elle commence son combat pour s'extraire du néant dans lequel elle est tombée.

  • 3x1 Identità segreta

    • September 29, 1998
    • 60 minutes
  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Tentando fugir de quem ela é, Buffy está numa cidade distante de seu lar, onde ela é forçada, mais uma vez, a encarar o seu destino na batalha contra as forças demoníacas que ameaçam matar os jovens que vivem nas ruas. De volta a Sunnydale, no início de mais um ano, Willow, Xander, Cordelia e Oz tentam manter a mesma quantidade de vampiros sem que eles morram, enquanto Giles tenta descobrir o paradeiro de Buffy.

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    En Sunnydale, los chicos han comenzado el último curso y tratan de mantener a los vampiros a raya a la vez que ellos mismos intentan seguir con vida; mientras, Giles investiga el paradero de Buffy. Pero a pesar de la distancia, la paz no reina en la nueva vida que se ha construido La Elegida.

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Buffy probeert een nieuw leven op te bouwen in L.A.; Giles zoekt het hele land naar haar af

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Buffy se ukrývá v L.A., je nešťastná a stále se trápí Angelovou smrtí... ke všemu je ještě zajata démonem a společně s dalšími lidmi uvězněna pekelné dimenzi.

  • 3x1 Gefangen in der Unterwelt

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Die Scoobies haben eine schwere Zeit, denn seit Buffy Sunnydale ohne ein Wort zu sagen verlassen hat, müssen die Freunde nun mit der alltäglichen Vampirbelastung fertig werden. Trotz Teamarbeit gelingt ihnen das nicht allzu gut. Nun fängt die Schule wieder an, und nicht nur Willow fragt sich, wo Buffy nun ist und was sie gerade tut. Buffy ist gar nicht so weit weg - es hat sie nach Los Angeles verschlagen, wo sie eine winzige Wohnung hat, sich als Kellnerin in einem schmierigen Café über Wasser hält und ihre Vergangenheit als Jägerin am liebsten vergessen möchte. Das klappt natürlich nur bedingt, denn im Café trifft Buffy eine alte Bekannte: Chantarelle, beziehungsweise Lily, wie sie sich nun nennt, gehörte letztes Jahr zur Gruppe der Vampiranbeter um Buffys Schulfreund Ford. Als Lilys Freund Rickie verschwindet, wendet sich das Mädchen verzweifelt an Buffy. Die ist zwar nicht begeistert, verspricht aber, sich darum zu kümmern. Buffy wird auch bald fündig - doch die Leiche, die sie findet, ist zwar eindeutig die von Rickie, allerdings rund 80 Jahre alt. Irgendetwas geheimnisvolles geht vor sich, und die Blutspendestelle, bei der viele der Ausreißer öfter Plasma spenden, scheint darin verwickelt zu sein...

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Willow, Xander and Oz are attempting to keep the Sunnydale vampire population in check during Buffy's absence with only moderate success. As the gang restarts school we learn that Buffy is working as a waitress in L.A. using the name Anne and trying to forget her old life. Buffy runs into Lily (formerly known as Chanterelle) and her boyfriend Rickie who quickly turns up missing. Buffy discovers Rickie dead but mysteriously aged to an old man. Continuing her investigation Buffy tracks down Ken (a social worker) and Lily and all three fall through a portal in the floor. They are in a demonic factory where the humans are slave labor. Back in Sunnydale the gang succeeds in staking a vampire though it's not exactly pretty. Meanwhile Buffy and Lily wake up in a cell and Ken explains they are in an alternate dimension where a hundred years passes before a day on Earth goes by. Buffy overcomes the guards with some help from Lily and leads her and the other slaves back to Earth. After handing

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Ne parvenant pas à savoir où se cache Buffy, ses amis retournent au lycée. Quand Buffy, qui vit sous une fausse identité, est reconnue dans un restaurant, elle commence son combat pour s'extraire du néant dans lequel elle est tombée.

  • 3x1 Identità segreta

    • September 29, 1998
    • 60 minutes
  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Tentando fugir de quem ela é, Buffy está numa cidade distante de seu lar, onde ela é forçada, mais uma vez, a encarar o seu destino na batalha contra as forças demoníacas que ameaçam matar os jovens que vivem nas ruas. De volta a Sunnydale, no início de mais um ano, Willow, Xander, Cordelia e Oz tentam manter a mesma quantidade de vampiros sem que eles morram, enquanto Giles tenta descobrir o paradeiro de Buffy.

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    En Sunnydale, los chicos han comenzado el último curso y tratan de mantener a los vampiros a raya a la vez que ellos mismos intentan seguir con vida; mientras, Giles investiga el paradero de Buffy. Pero a pesar de la distancia, la paz no reina en la nueva vida que se ha construido La Elegida.

  • 3x1 Anne

    • September 29, 1998
    • 60 minutes

    Buffy probeert een nieuw leven op te bouwen in L.A.; Giles zoekt het hele land naar haar af

  • 3x2 Večírek mrtvých

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy se snaží opět zabydlet v Sunnydale, ale pro nikoho není její návrat lehký. Parta se rozhodne uspořádat Buffy velký večírek... na který vtrhnou zoombie.

  • 3x2 Die Nacht der lebenden Toten

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy ist zurück in Sunnydale. Doch irgendwie fühlt sie sich nicht mehr richtig zur Gruppe zugehörig. Die Dinge sind nicht mehr genauso, wie drei Monate zuvor - ihre Freunde haben viel durchgemacht, alleine gegen die gesamte Vampirpopulation von Sunnydale gestanden, haben sich verändert. Um Buffy ein wenig aufzubauen, lädt ihre Mutter ihre Freunde zum Abendessen ein. Während der Vorbereitungen dafür findet Buffy im Keller eine tote, schon leicht verweste Katze - die aber trotz Beerdigung im Garten schon bald wieder quicklebendig durch die Tür hereinspaziert. Eine übernatürliche Erklärung liegt nahe und der herbeigerufene Giles hat auch vor, sie zu finden. Nur Buffy kann nicht mithelfen - ihr ist der Zutritt zum Schulgelände von Rektor Snyder strengstens untersagt worden. Auch Buffys Freunde fühlen die Kluft zwischen ihnen und der Jägerin, und um ihr zu zeigen, daß sie in Sunnydale willkommen ist, beschließen sie, aus dem Abendessen kurzerhand eine große Party für Buffy zu machen. Die jedoch hatte eigentlich gehofft, in Ruhe mit ihren Freunden reden zu können, wozu sich eine laute Party natürlich nicht eignet. Jeder scheint bestrebt zu sein, ihr auszuweichen. Erst als Buffy schon wieder dabei ist, ihre Tasche für eine erneute Flucht zu packen, kommt es zur Aussprache mit ihren Freunden - doch die wird relativ bald unterbrochen, denn im Schlafzimmer wird Joyces neuster Wandschmuck - eine uralte nigerianische Maske - aktiv, deren mystische Eigenschaft es ist, die Toten zu erwecken. So durchstreifen bald eine Menge Zombies die Straßen von Sunnydale - mit nur einem Ziel: die "Dead Man's Party" im Hause Summers...

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    When Buffy returns home she finds that the life she left behind may not be as easy to slip back into as she has to battle not only the rising dead, but also the distrust of her mother and the silent resentment of her friends.

  • 3x2 Le masque de Cordolfo

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy est de retour à Sunnydale, mais constate que rien ne s'est amélioré durant son absence, et ses retrouvailles avec Willow et Alex sont décevante, sans compter Sunnydale qui grouille toujours de démons et zombies qui s'invite à une petite fête organisé chez Buffy.

  • 3x2 La festa dei morti viventi

    • October 6, 1998
    • 60 minutes
  • 3x2 A Festa dos Mortos

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Após meses distante, Buffy procura retomar a sua vida ao voltar para Sunnydale, com as boas vindas de Xander e Willow, que estão tendo um romance, e do diretor Snyder, que dispara suas razões sobre a expulsão dela da escola. Apesar da desajeitada reunião, eles deverão tentar ficar juntos pra encarar uma nova ameaça de morte.

  • 3x2 La Fiesta Del Muerto

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Después de meses de ausencia, Buffy vuelve a Sunnydale y hace las paces con su madre y sus amigos, pero sigue triste por la muerte de Angel, a lo que se le une que Xander y Willow están centrados en sus relaciones de pareja. Además de eso, todos deberán luchar contra unos zombies que irrumpen en la fiesta de bienvenida.

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy patruljerer atter i den nattemørke Summerdale. I en gyde ser hun en skikkelse og er på nippet til at spigre den. I sidste øjeblik opdager Buffy, at det er Xander. Snart er hele flokken samlet igen. Willow, Xander, Cordelia og Oz har forsøgt at holde Summerdale vampyrfrit, mens Buffy var væk. Alle er tilsyneladende glade, og vennerne planlægger at holde en lille sammenkomst hos Joyce for at fejre Buffys tilbagevenden. Men under overfladen og bag en glat ansigtsmaske lurer både vrede og noget langt, langt farligere!

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy heeft het moeilijk met haar leven in Sunnydale. Het masker van haar moeder helpt niet echt mee.

  • 3x2 Večírek mrtvých

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy se snaží opět zabydlet v Sunnydale, ale pro nikoho není její návrat lehký. Parta se rozhodne uspořádat Buffy velký večírek... na který vtrhnou zoombie.

  • 3x2 Die Nacht der lebenden Toten

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy ist zurück in Sunnydale. Doch irgendwie fühlt sie sich nicht mehr richtig zur Gruppe zugehörig. Die Dinge sind nicht mehr genauso, wie drei Monate zuvor - ihre Freunde haben viel durchgemacht, alleine gegen die gesamte Vampirpopulation von Sunnydale gestanden, haben sich verändert. Um Buffy ein wenig aufzubauen, lädt ihre Mutter ihre Freunde zum Abendessen ein. Während der Vorbereitungen dafür findet Buffy im Keller eine tote, schon leicht verweste Katze - die aber trotz Beerdigung im Garten schon bald wieder quicklebendig durch die Tür hereinspaziert. Eine übernatürliche Erklärung liegt nahe und der herbeigerufene Giles hat auch vor, sie zu finden. Nur Buffy kann nicht mithelfen - ihr ist der Zutritt zum Schulgelände von Rektor Snyder strengstens untersagt worden. Auch Buffys Freunde fühlen die Kluft zwischen ihnen und der Jägerin, und um ihr zu zeigen, daß sie in Sunnydale willkommen ist, beschließen sie, aus dem Abendessen kurzerhand eine große Party für Buffy zu machen. Die jedoch hatte eigentlich gehofft, in Ruhe mit ihren Freunden reden zu können, wozu sich eine laute Party natürlich nicht eignet. Jeder scheint bestrebt zu sein, ihr auszuweichen. Erst als Buffy schon wieder dabei ist, ihre Tasche für eine erneute Flucht zu packen, kommt es zur Aussprache mit ihren Freunden - doch die wird relativ bald unterbrochen, denn im Schlafzimmer wird Joyces neuster Wandschmuck - eine uralte nigerianische Maske - aktiv, deren mystische Eigenschaft es ist, die Toten zu erwecken. So durchstreifen bald eine Menge Zombies die Straßen von Sunnydale - mit nur einem Ziel: die "Dead Man's Party" im Hause Summers...

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    When Buffy returns home she finds that the life she left behind may not be as easy to slip back into as she has to battle not only the rising dead, but also the distrust of her mother and the silent resentment of her friends.

  • 3x2 Le masque de Cordolfo

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy est de retour à Sunnydale, mais constate que rien ne s'est amélioré durant son absence, et ses retrouvailles avec Willow et Alex sont décevante, sans compter Sunnydale qui grouille toujours de démons et zombies qui s'invite à une petite fête organisé chez Buffy.

  • 3x2 La festa dei morti viventi

    • October 6, 1998
    • 60 minutes
  • 3x2 A Festa dos Mortos

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Após meses distante, Buffy procura retomar a sua vida ao voltar para Sunnydale, com as boas vindas de Xander e Willow, que estão tendo um romance, e do diretor Snyder, que dispara suas razões sobre a expulsão dela da escola. Apesar da desajeitada reunião, eles deverão tentar ficar juntos pra encarar uma nova ameaça de morte.

  • 3x2 La Fiesta Del Muerto

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Después de meses de ausencia, Buffy vuelve a Sunnydale y hace las paces con su madre y sus amigos, pero sigue triste por la muerte de Angel, a lo que se le une que Xander y Willow están centrados en sus relaciones de pareja. Además de eso, todos deberán luchar contra unos zombies que irrumpen en la fiesta de bienvenida.

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy patruljerer atter i den nattemørke Summerdale. I en gyde ser hun en skikkelse og er på nippet til at spigre den. I sidste øjeblik opdager Buffy, at det er Xander. Snart er hele flokken samlet igen. Willow, Xander, Cordelia og Oz har forsøgt at holde Summerdale vampyrfrit, mens Buffy var væk. Alle er tilsyneladende glade, og vennerne planlægger at holde en lille sammenkomst hos Joyce for at fejre Buffys tilbagevenden. Men under overfladen og bag en glat ansigtsmaske lurer både vrede og noget langt, langt farligere!

  • 3x2 Dead Man's Party

    • October 6, 1998
    • 60 minutes

    Buffy heeft het moeilijk met haar leven in Sunnydale. Het masker van haar moeder helpt niet echt mee.

  • 3x3 Faith, Hope a Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    V Sunnydale se ukáže velmi mocný upír Kakistos a nová přemožitelka Faith, následkyně Kendry... Ta se velmi rychle spřátelí se všemi z party. A Angel se vrátí z pekelné dimenze.

  • 3x3 Neue Freunde, neue Feinde

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Es ist nachts, als eine schwarze Limosine in den Drive-In Schalter eines Burgerrestaurants abbiegt. Die in ihr sitzenden Gestalten machen keinen freundlichen Eindruck, was sich alsbald bestätigt, als Mr. Trick sich eine Diät-Cola gönnt - und als Nachspeise den Verkäufer des Burger-Schalters. Der jedoch ist nichts weiter als eine kleine Zwischenmahlzeit, den Tricks Boß Kakistos - ein mächtiger Vampir mit Hufen - ist nur aus einem einzigen Grund hier: um die Jägerin zu töten. Davon ahnt Buffy selbstverständlich noch nichts, und so genießt sie einen der seltenen Momente des Triumphs über Rektor Snyder, als ihr dieser verkündet, daß sie auf Anweisung der Schulbehörde wieder Schülerin an der Sunnydale High ist. Um diesen Sieg gebührend zu feiern steht ein Abend im Bronze an, der aber bald Arbeit zu bringen scheint, als die Freunde auf ein Mädchen aufmerksam werden, das in wildem Tanzstil mit einem irgendwie recht... altmodisch aussehenden Typen tanzt. Als Buffy und ihre Freunde dem Vampir und seinem Opfer nach draussen folgen, wartet eine kleine Überraschung aus sie - entgegen dem üblichen Muster solcher Vampirattacken ist das Mädchen gerade dabei, den Vampir nach allen Regeln der Kunst zu verprügeln. Während einer kurzen Kampfpause stellt sie sich unverblümt als Faith vor und nimmt der verwirrten Buffy den Pflock aus der Hand. Während der Vampir zu Staub zerfällt, ist es Oz, der auspricht, was vermutlich alle denken: es scheint eine neue Jägerin in der Stadt zu sein.

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    The new Slayer Faith arrives in town and seems like a fun-loving wacky teenager who integrates herself into the gang. While Buffy is getting 'Single White Female-d' she notices that Faith is becoming more mysterious and discovers that she has been followed by an ancient vampire who murdered her watcher.

  • 3x3 La nouvelle petite sœur

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Alors que Buffy cherche à reprendre une existence normale aux côtés de ses amis, elle doit faire face à un puissant vampire : Mr Trick. Au cours d'une soirée, Buffy fait la connaissance de Faith, une nouvelle Tueuse. Ensemble, elles vont devoir lutter contre Kakistos, l'assassin de l'observateur de Faith. Une fois Kakistos éliminé, Giles prend Faith sous sa protection. Grâce à Buffy, Angel est de retour à Sunnydale...

  • 3x3 L'incantesimo

    • October 13, 1998
    • 60 minutes
  • 3x3 Faith Chega a Sunnydale

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Justo quando Buffy tenta retomar a sua vida normal e voltar para a escola, sair com seus amigos e salvar o mundo, ela se depara com a chegada de um antigo vilão e seu fiel sugador de sangue, Sr. Trick. Outra novidade em Sunnydale, Faith, ajuda Buffy em sua batalha contra os terríveis demônios e nos momentos mais agradáveis, em todos os aspectos, da vida de Buffy.

  • 3x3 Fe, Esperanza y Engaños

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Alguien inesperado llega a Sunnydale huyendo de un vampiro milenario. Buffy le ayudará.

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Netop som Buffy forsøger at leve som en normal teenager - hænge ud med vennerne, passe skolen, redde verden - bliver Sunnydale invaderet af det onde selv, en ældgammel skurk med klove og hans blodsugende kammersjuk Mr. Trick. Men de to er ikke de eneste nye indvånere i Sunnydale. En ny Jæger, Faith, dukker til alles store overraskelse op. Cordelia regner ud, at Faith må være blevet tilkaldet i forbindelse med Kendras død. Inden længe har Faith charmeret alle Buffys venner - og hendes mor!

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Een nieuwe Doder arriveert in Sunnydale; Buffy begint de gebeurtenissen van vorig seizoen te accepteren.

  • 3x3 Faith, Hope a Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    V Sunnydale se ukáže velmi mocný upír Kakistos a nová přemožitelka Faith, následkyně Kendry... Ta se velmi rychle spřátelí se všemi z party. A Angel se vrátí z pekelné dimenze.

  • 3x3 Neue Freunde, neue Feinde

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Es ist nachts, als eine schwarze Limosine in den Drive-In Schalter eines Burgerrestaurants abbiegt. Die in ihr sitzenden Gestalten machen keinen freundlichen Eindruck, was sich alsbald bestätigt, als Mr. Trick sich eine Diät-Cola gönnt - und als Nachspeise den Verkäufer des Burger-Schalters. Der jedoch ist nichts weiter als eine kleine Zwischenmahlzeit, den Tricks Boß Kakistos - ein mächtiger Vampir mit Hufen - ist nur aus einem einzigen Grund hier: um die Jägerin zu töten. Davon ahnt Buffy selbstverständlich noch nichts, und so genießt sie einen der seltenen Momente des Triumphs über Rektor Snyder, als ihr dieser verkündet, daß sie auf Anweisung der Schulbehörde wieder Schülerin an der Sunnydale High ist. Um diesen Sieg gebührend zu feiern steht ein Abend im Bronze an, der aber bald Arbeit zu bringen scheint, als die Freunde auf ein Mädchen aufmerksam werden, das in wildem Tanzstil mit einem irgendwie recht... altmodisch aussehenden Typen tanzt. Als Buffy und ihre Freunde dem Vampir und seinem Opfer nach draussen folgen, wartet eine kleine Überraschung aus sie - entgegen dem üblichen Muster solcher Vampirattacken ist das Mädchen gerade dabei, den Vampir nach allen Regeln der Kunst zu verprügeln. Während einer kurzen Kampfpause stellt sie sich unverblümt als Faith vor und nimmt der verwirrten Buffy den Pflock aus der Hand. Während der Vampir zu Staub zerfällt, ist es Oz, der auspricht, was vermutlich alle denken: es scheint eine neue Jägerin in der Stadt zu sein.

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    The new Slayer Faith arrives in town and seems like a fun-loving wacky teenager who integrates herself into the gang. While Buffy is getting 'Single White Female-d' she notices that Faith is becoming more mysterious and discovers that she has been followed by an ancient vampire who murdered her watcher.

  • 3x3 La nouvelle petite sœur

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Alors que Buffy cherche à reprendre une existence normale aux côtés de ses amis, elle doit faire face à un puissant vampire : Mr Trick. Au cours d'une soirée, Buffy fait la connaissance de Faith, une nouvelle Tueuse. Ensemble, elles vont devoir lutter contre Kakistos, l'assassin de l'observateur de Faith. Une fois Kakistos éliminé, Giles prend Faith sous sa protection. Grâce à Buffy, Angel est de retour à Sunnydale...

  • 3x3 L'incantesimo

    • October 13, 1998
    • 60 minutes
  • 3x3 Faith Chega a Sunnydale

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Justo quando Buffy tenta retomar a sua vida normal e voltar para a escola, sair com seus amigos e salvar o mundo, ela se depara com a chegada de um antigo vilão e seu fiel sugador de sangue, Sr. Trick. Outra novidade em Sunnydale, Faith, ajuda Buffy em sua batalha contra os terríveis demônios e nos momentos mais agradáveis, em todos os aspectos, da vida de Buffy.

  • 3x3 Fe, Esperanza y Engaños

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Alguien inesperado llega a Sunnydale huyendo de un vampiro milenario. Buffy le ayudará.

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Netop som Buffy forsøger at leve som en normal teenager - hænge ud med vennerne, passe skolen, redde verden - bliver Sunnydale invaderet af det onde selv, en ældgammel skurk med klove og hans blodsugende kammersjuk Mr. Trick. Men de to er ikke de eneste nye indvånere i Sunnydale. En ny Jæger, Faith, dukker til alles store overraskelse op. Cordelia regner ud, at Faith må være blevet tilkaldet i forbindelse med Kendras død. Inden længe har Faith charmeret alle Buffys venner - og hendes mor!

  • 3x3 Faith, Hope and Trick

    • October 13, 1998
    • 60 minutes

    Een nieuwe Doder arriveert in Sunnydale; Buffy begint de gebeurtenissen van vorig seizoen te accepteren.

  • 3x4 Kráska a zvířata

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Jeden učitel je zabit a podezřelým se stává Oz, který má zrovna vlkodlačí období. Buffy se v lese střetne s Angelem, ten se však chová jako divoké zvíře.

  • 3x4 Dr. Jekyll und Mr. Hyde

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Es ist wieder mal diese Zeit im Monat - Vollmond, Oz mutiert zum Werwolf. Damit er dabei niemandem etwas antut, läßt er sich wie üblich in der Bibliothek einschließen. Doch diesmal hat Willow, die ihn sonst bewacht, eine Prüfung, auf die sie sich vorbereiten muß. Deswegen übernimmt Xander für sie, der natürlich prompt nachdem Willow den Raum verlassen hat, einschläft. Als am nächsten Morgen ein Leichenfund bekannt wird, ist Xander schnell mit seiner Verteidigung - ja, er habe dann und wann seine Augen ein wenig ausgeruht, aber die Tür war am Morgen verschlossen und das Fenster ist auch noch intakt - und offen, wie ein Blick in die Kammer verrät. Für Oz ist die Möglichkeit, daß er jemanden getötet haben könnte, ein schwerer Schock. Natürlich stehen seine Freunde voll hinter ihm und untersuchen den Fall fieberhaft, um zu sehen, ob nicht doch etwas anderes hinter dem Mord steckt. So kommt es, daß Buffy sich nachts auf Patrouille wiederfindet, während Faith auf Oz aufpasst. Als sie dabei eine durch die Büsche rennende Gestalt verfolgt, traut sie ihren Augen nicht, als sie den Flüchtenden stellt: es ist Angel!

  • 3x4 Beauty and the Beasts

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    When a student is found savagely mauled in the woods the Oz-werewolf is suspected, but when Buffy discovers that Angel is back on Earth after hundreds of years of torture and has been reduced to nothing more than a wild animal, she fears that he may be the killer.

  • 3x4 Les belles et les bêtes

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Après une nuit de pleine lune, un étudiant est retrouvé mort dans les bois. Oz est suspecté de l'avoir assassiné après s'être transformé en loup-garou. Buffy et WIllow font tout pour prouver son innocence. Au cours de son enquête, Buffy se retrouve confrontée à Angel. Malgré son émotion, elle le neutralise et l'enferme dans une usine. Pendant ce temps, le coupable des meurtres est découvert, il s'agit de Pete. Après avoir voulu tuer Oz, Pete s'en prend à Buffy. Alors que cette dernière se trouve en difficulté face au tueur, Angel intervient et la sauve...

  • 3x4 La bella e le bestie

    • October 20, 1998
    • 60 minutes
  • 3x4 A Beleza e as Bestas

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Quando um aluno do 2º Grau de Sunnydale é encontrado brutalmente espancado na floresta, Willow teme que Oz na sua forma de lobisomem possa ser o responsável por este violento assassinato. Entretanto, Buffy descobre, e mantém em segredo, que aquele Angel que sofreu 100 anos de tortura infernal, retornou e ela suspeita que ele é o culpado pelo assassinato.

  • 3x4 La Bella y Las Bestias

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    En el bosque aparece el cadáver mutilado de una adolescente. Todo apunta a Oz, el hombre lobo, aunque por las noches permanezca encerrado bajo llave. Buffy, buscando respuestas, encuentra algo que no esperaba.

  • 3x4 Beauty and the Beasts

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Oz wordt verdacht van brute moorden nadat hij is ontsnapt; Buffy heeft moeite met de terugkeer van Angel.

  • 3x4 Kráska a zvířata

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Jeden učitel je zabit a podezřelým se stává Oz, který má zrovna vlkodlačí období. Buffy se v lese střetne s Angelem, ten se však chová jako divoké zvíře.

  • 3x4 Dr. Jekyll und Mr. Hyde

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Es ist wieder mal diese Zeit im Monat - Vollmond, Oz mutiert zum Werwolf. Damit er dabei niemandem etwas antut, läßt er sich wie üblich in der Bibliothek einschließen. Doch diesmal hat Willow, die ihn sonst bewacht, eine Prüfung, auf die sie sich vorbereiten muß. Deswegen übernimmt Xander für sie, der natürlich prompt nachdem Willow den Raum verlassen hat, einschläft. Als am nächsten Morgen ein Leichenfund bekannt wird, ist Xander schnell mit seiner Verteidigung - ja, er habe dann und wann seine Augen ein wenig ausgeruht, aber die Tür war am Morgen verschlossen und das Fenster ist auch noch intakt - und offen, wie ein Blick in die Kammer verrät. Für Oz ist die Möglichkeit, daß er jemanden getötet haben könnte, ein schwerer Schock. Natürlich stehen seine Freunde voll hinter ihm und untersuchen den Fall fieberhaft, um zu sehen, ob nicht doch etwas anderes hinter dem Mord steckt. So kommt es, daß Buffy sich nachts auf Patrouille wiederfindet, während Faith auf Oz aufpasst. Als sie dabei eine durch die Büsche rennende Gestalt verfolgt, traut sie ihren Augen nicht, als sie den Flüchtenden stellt: es ist Angel!

  • 3x4 Beauty and the Beasts

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    When a student is found savagely mauled in the woods the Oz-werewolf is suspected, but when Buffy discovers that Angel is back on Earth after hundreds of years of torture and has been reduced to nothing more than a wild animal, she fears that he may be the killer.

  • 3x4 Les belles et les bêtes

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Après une nuit de pleine lune, un étudiant est retrouvé mort dans les bois. Oz est suspecté de l'avoir assassiné après s'être transformé en loup-garou. Buffy et WIllow font tout pour prouver son innocence. Au cours de son enquête, Buffy se retrouve confrontée à Angel. Malgré son émotion, elle le neutralise et l'enferme dans une usine. Pendant ce temps, le coupable des meurtres est découvert, il s'agit de Pete. Après avoir voulu tuer Oz, Pete s'en prend à Buffy. Alors que cette dernière se trouve en difficulté face au tueur, Angel intervient et la sauve...

  • 3x4 La bella e le bestie

    • October 20, 1998
    • 60 minutes
  • 3x4 A Beleza e as Bestas

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Quando um aluno do 2º Grau de Sunnydale é encontrado brutalmente espancado na floresta, Willow teme que Oz na sua forma de lobisomem possa ser o responsável por este violento assassinato. Entretanto, Buffy descobre, e mantém em segredo, que aquele Angel que sofreu 100 anos de tortura infernal, retornou e ela suspeita que ele é o culpado pelo assassinato.

  • 3x4 La Bella y Las Bestias

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    En el bosque aparece el cadáver mutilado de una adolescente. Todo apunta a Oz, el hombre lobo, aunque por las noches permanezca encerrado bajo llave. Buffy, buscando respuestas, encuentra algo que no esperaba.

  • 3x4 Beauty and the Beasts

    • October 20, 1998
    • 60 minutes

    Oz wordt verdacht van brute moorden nadat hij is ontsnapt; Buffy heeft moeite met de terugkeer van Angel.

  • 3x5 Školní ples

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Blíží se vyhlášení královny plesu a Cordelie má v plánu získat titul. Bezděky však Buffy vyprovokuje, a ta se rozhodne Cordy pokořit. Plány jim ale zkříží SlayerFest 98.

  • 3x5 Die Qual der Wahl

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Der Homecoming-Ball naht und damit beginnt für Cordelia ihr Wahlkampf um den Titel der Homecoming-Queen. Buffy hat dafür keine Augen, denn nicht nur daß sie durch die kürzliche unerwartete Rückkehr Angels abgelenkt ist, hat soeben auch noch ihr Freund Scott Hope mit ihr Schluß gemacht, da sie seit kurzem viel zu depressiv und nachdenklich ist. So gar nicht die Frau, in die er sich verliebt hatte. Als Buffy obendrein auch noch den Fototermin für das Jahrbuch verpasst, weil Cordy ihr vergessen hat Bescheid zu geben, platzt ihr der Kragen und sie stellt Cordelia zur Rede. Die fühlt sich natürlich völlig unschuldig und reagiert in ihrer typischen Art, und so kommt es wie es kommen muß: Buffy kündigt an, gegen Cordelia im Kampf um den Titel der Homecoming Queen anzutreten - und zu gewinnen. In Sunnydale hat sich derweilen hoher Besuch eingefunden: mehrere Dämonen und andere zwielichte Gestalten - darunter Vampir Lyle Gorch mit seiner frisch angetrauten Ehefrau Candy und die beiden deutschen Schwerverbrecher Frederick und Hans Gruenstahler - geben sich im Haus von Mr. Trick ein Stelldichein. Denn Mr. Trick hat einen kleinen Wettbewerb ausgerufen, mit einem - wie der Bürgermeister findet - äußert originellen Namen: Slayerfest '98.

  • 3x5 Homecoming

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    When Cordelia flaunts her sure win for Homecoming Queen it awakens the prom queen within Buffy and they become rivals for the title. Meanwhile the new vampire in town, Mr. Trick, rallies a group of tough vampires, demons and mercenaries together to set up a surprise for the two slayers.

  • 3x5 Le bal de fin d'année

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Si tout le lycée est occupé par l'élection de la reine de l'école, Buffy n'en a cure. En effet, le retour d'Angel la perturbe au plus haut point. Elle finit par prendre son courage à deux mains et l'informe qu'elle fréquente un autre garçon, Scott. Dès le lendemain, ce dernier la quitte car il la trouve trop déprimante. Buffy se lance alors à corps perdu dans le concours.

  • 3x5 Il ballo di fine corso

    • November 3, 1998
    • 60 minutes
  • 3x5 A Volta às Aulas

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Com Cordelia ostentando a sua certeza em ganhar a corrida para a "Rainha da Volta às Aulas", ela desperta para o fato de que quem está próxima de ser a Rainha do Baile é Buffy, que tenta convencer todos de que Cordy não é a melhor para o "cargo". Entretanto, o sugador de sangue Sr. Trick, faz uma assembléia de assassinos em Sunnydale para uma emocionante caçada para matar as duas caçadoras.

  • 3x5 El Baile

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Buffy y Cordelia compiten por ser reina del baile, intentando ambas captar la ayuda de los demás. Paralelamente, un vampiro ha convocado a varios asesinos demoníacos, cuyo objetivo es matar a las Cazadoras.

  • 3x5 Školní ples

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Blíží se vyhlášení královny plesu a Cordelie má v plánu získat titul. Bezděky však Buffy vyprovokuje, a ta se rozhodne Cordy pokořit. Plány jim ale zkříží SlayerFest 98.

  • 3x5 Die Qual der Wahl

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Der Homecoming-Ball naht und damit beginnt für Cordelia ihr Wahlkampf um den Titel der Homecoming-Queen. Buffy hat dafür keine Augen, denn nicht nur daß sie durch die kürzliche unerwartete Rückkehr Angels abgelenkt ist, hat soeben auch noch ihr Freund Scott Hope mit ihr Schluß gemacht, da sie seit kurzem viel zu depressiv und nachdenklich ist. So gar nicht die Frau, in die er sich verliebt hatte. Als Buffy obendrein auch noch den Fototermin für das Jahrbuch verpasst, weil Cordy ihr vergessen hat Bescheid zu geben, platzt ihr der Kragen und sie stellt Cordelia zur Rede. Die fühlt sich natürlich völlig unschuldig und reagiert in ihrer typischen Art, und so kommt es wie es kommen muß: Buffy kündigt an, gegen Cordelia im Kampf um den Titel der Homecoming Queen anzutreten - und zu gewinnen. In Sunnydale hat sich derweilen hoher Besuch eingefunden: mehrere Dämonen und andere zwielichte Gestalten - darunter Vampir Lyle Gorch mit seiner frisch angetrauten Ehefrau Candy und die beiden deutschen Schwerverbrecher Frederick und Hans Gruenstahler - geben sich im Haus von Mr. Trick ein Stelldichein. Denn Mr. Trick hat einen kleinen Wettbewerb ausgerufen, mit einem - wie der Bürgermeister findet - äußert originellen Namen: Slayerfest '98.

  • 3x5 Homecoming

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    When Cordelia flaunts her sure win for Homecoming Queen it awakens the prom queen within Buffy and they become rivals for the title. Meanwhile the new vampire in town, Mr. Trick, rallies a group of tough vampires, demons and mercenaries together to set up a surprise for the two slayers.

  • 3x5 Le bal de fin d'année

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Si tout le lycée est occupé par l'élection de la reine de l'école, Buffy n'en a cure. En effet, le retour d'Angel la perturbe au plus haut point. Elle finit par prendre son courage à deux mains et l'informe qu'elle fréquente un autre garçon, Scott. Dès le lendemain, ce dernier la quitte car il la trouve trop déprimante. Buffy se lance alors à corps perdu dans le concours.

  • 3x5 Il ballo di fine corso

    • November 3, 1998
    • 60 minutes
  • 3x5 A Volta às Aulas

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Com Cordelia ostentando a sua certeza em ganhar a corrida para a "Rainha da Volta às Aulas", ela desperta para o fato de que quem está próxima de ser a Rainha do Baile é Buffy, que tenta convencer todos de que Cordy não é a melhor para o "cargo". Entretanto, o sugador de sangue Sr. Trick, faz uma assembléia de assassinos em Sunnydale para uma emocionante caçada para matar as duas caçadoras.

  • 3x5 El Baile

    • November 3, 1998
    • 60 minutes

    Buffy y Cordelia compiten por ser reina del baile, intentando ambas captar la ayuda de los demás. Paralelamente, un vampiro ha convocado a varios asesinos demoníacos, cuyo objetivo es matar a las Cazadoras.

  • 3x6 Cukroví pro kapelu

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Snyder rozdá studentům čokoládu, kterou mají prodat a získané peníze půjdou na kapelu. Jenže v cukroví je něco, díky čemu se dospělí psychicky mění v děti... něco se chystá.

  • 3x6 Außer Rand und Band

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Buffy und ihre Freunde sind sehr "begeistert", als Rektor Snyder ihnen erklärt, daß sie alle Schokolade verkaufen werden, um Geld für die Schulband zu sammeln. Da auch der Hinweis, daß sie gar nicht in der Band seien, nicht zieht, bleibt den Scoobies nichts anderes übrig, als dem Befehl... der Bitte Folge zu leisten. Darüber hinaus wird Buffys Zeit seit ihrer Rückkehr aus L.A. fast vollkommen von ihrer Mutter und Giles in Anspruch genommen, die beide Buffy am liebsten 24 Stunden am Tag um sich hätten. Um Angel - von dem noch niemand anderes weiß - trotzdem noch sehen zu können, erzählt sie ihrer Mutter und Giles, daß der jeweilig andere sie unbedingt sehen muß. Dumm nur, daß Giles zusammen mit ihrer Mutter auf Buffy wartet, als diese nach Hause kommt. Wenigstens entwickelt sich die Schokolade zum Verkaufsschlager, doch dann geschehen die ersten merkwürdigen Dinge: Giles verpasst eine Aufsichtsstunde in der Schule, die großmütterliche Ersatzlehrerin ist äußert locker drauf und als Buffy nach der Schule bei Giles vorbeiguckt, findet sie dort ihre Mutter vor, die gerade mit dem Wächter einen gemeinsamen Zeitplan für Buffy ausarbeitet. Als Buffy dann überraschend die Autoschlüssel angeboten werden, denkt die nicht lange darüber nach und verschwindet mit dem Wagen und Willow ins Bronze. Doch dort angekommen geht der Spuk weiter, denn das Bronze ist überfüllt mit schokoladekauenden Erwachsenen mittleren Alters, die sich allesamt wie Teenager benehmen. Ein Phänomen, das die gesamte Stadt zu betreffen scheint. Buffy macht sich zusammen mit ihren Freunden und dem "Snydman" im Schlepptau auf dem Weg, um das Rätsel zu lösen.

  • 3x6 Band Candy

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Mr Trick enlists Giles' old buddy Ethan Rayne to manufacture and distribute boxes of candy which turn the adult population into uninhibited, irresponsible teenagers to keep them out of the way while the mysterious Mayor Wilkins pays a tribute to a demon.

  • 3x6 Effet chocolat

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Snyder réquisitionne des étudiants afin que ceux-ci vendent des bonbons pour le compte de l'école. Buffy met peu de temps à s'apercevoir que les adultes adoptent une attitude des plus curieuses après avoir consommé ces sucreries, comme s'ils subissaient les effets d'un brusque rajeunissement.

  • 3x6 I dolci della banda

    • November 10, 1998
    • 60 minutes
  • 3x6 A Banda do Chocolate

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Buffy é forçada a agir rapidamente quando Sr. Trick executa uma trama divergente para deixar a cidade indefesa causando na população adulta de Sunnydale um inexplicável comportamento contra os adolescentes irresponsáveis. Entretanto, Buffy luta para manter em segredo o retorno de Angel e sua recuperação, enquanto sua mãe e Giles conspiram para vigiá-la 24 horas por dia.

  • 3x6 Dulces Para La Banda

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    El Alcalde contrata a Ethan para hacer actuar a la población adulta como adolescentes y así poder robarles algo muy valioso. Buffy intenta ayudar a Angel para que se recupere, a pesar de que no tiene mucho tiempo libre.

  • 3x6 Band Candy

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Borgmester Wilkinson har mestret en skæbnesvanger plan. Sammen med Mr. Trick distribuerer han slik, der virker stærkt vanedannende på voksne og får dem til at opføre sig som ansvarsløse teenagere. Buffys mor og Giles har Buffy på 24 timers streng overvågning, indtil de begge bider i en marsbar og mister forstanden - så at sige. Mens Giles og Joyce hærger et par butikker og smækker læber i fuld offentlighed, forsøger Buffy både at holde Angels tilbagekomst hemmelig og redde alle byens spædbørn fra at blive ofret på borgmesterens skånselsløse alter.

  • 3x6 Cukroví pro kapelu

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Snyder rozdá studentům čokoládu, kterou mají prodat a získané peníze půjdou na kapelu. Jenže v cukroví je něco, díky čemu se dospělí psychicky mění v děti... něco se chystá.

  • 3x6 Außer Rand und Band

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Buffy und ihre Freunde sind sehr "begeistert", als Rektor Snyder ihnen erklärt, daß sie alle Schokolade verkaufen werden, um Geld für die Schulband zu sammeln. Da auch der Hinweis, daß sie gar nicht in der Band seien, nicht zieht, bleibt den Scoobies nichts anderes übrig, als dem Befehl... der Bitte Folge zu leisten. Darüber hinaus wird Buffys Zeit seit ihrer Rückkehr aus L.A. fast vollkommen von ihrer Mutter und Giles in Anspruch genommen, die beide Buffy am liebsten 24 Stunden am Tag um sich hätten. Um Angel - von dem noch niemand anderes weiß - trotzdem noch sehen zu können, erzählt sie ihrer Mutter und Giles, daß der jeweilig andere sie unbedingt sehen muß. Dumm nur, daß Giles zusammen mit ihrer Mutter auf Buffy wartet, als diese nach Hause kommt. Wenigstens entwickelt sich die Schokolade zum Verkaufsschlager, doch dann geschehen die ersten merkwürdigen Dinge: Giles verpasst eine Aufsichtsstunde in der Schule, die großmütterliche Ersatzlehrerin ist äußert locker drauf und als Buffy nach der Schule bei Giles vorbeiguckt, findet sie dort ihre Mutter vor, die gerade mit dem Wächter einen gemeinsamen Zeitplan für Buffy ausarbeitet. Als Buffy dann überraschend die Autoschlüssel angeboten werden, denkt die nicht lange darüber nach und verschwindet mit dem Wagen und Willow ins Bronze. Doch dort angekommen geht der Spuk weiter, denn das Bronze ist überfüllt mit schokoladekauenden Erwachsenen mittleren Alters, die sich allesamt wie Teenager benehmen. Ein Phänomen, das die gesamte Stadt zu betreffen scheint. Buffy macht sich zusammen mit ihren Freunden und dem "Snydman" im Schlepptau auf dem Weg, um das Rätsel zu lösen.

  • 3x6 Band Candy

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Mr Trick enlists Giles' old buddy Ethan Rayne to manufacture and distribute boxes of candy which turn the adult population into uninhibited, irresponsible teenagers to keep them out of the way while the mysterious Mayor Wilkins pays a tribute to a demon.

  • 3x6 Effet chocolat

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Snyder réquisitionne des étudiants afin que ceux-ci vendent des bonbons pour le compte de l'école. Buffy met peu de temps à s'apercevoir que les adultes adoptent une attitude des plus curieuses après avoir consommé ces sucreries, comme s'ils subissaient les effets d'un brusque rajeunissement.

  • 3x6 I dolci della banda

    • November 10, 1998
    • 60 minutes
  • 3x6 A Banda do Chocolate

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Buffy é forçada a agir rapidamente quando Sr. Trick executa uma trama divergente para deixar a cidade indefesa causando na população adulta de Sunnydale um inexplicável comportamento contra os adolescentes irresponsáveis. Entretanto, Buffy luta para manter em segredo o retorno de Angel e sua recuperação, enquanto sua mãe e Giles conspiram para vigiá-la 24 horas por dia.

  • 3x6 Dulces Para La Banda

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    El Alcalde contrata a Ethan para hacer actuar a la población adulta como adolescentes y así poder robarles algo muy valioso. Buffy intenta ayudar a Angel para que se recupere, a pesar de que no tiene mucho tiempo libre.

  • 3x6 Band Candy

    • November 10, 1998
    • 60 minutes

    Borgmester Wilkinson har mestret en skæbnesvanger plan. Sammen med Mr. Trick distribuerer han slik, der virker stærkt vanedannende på voksne og får dem til at opføre sig som ansvarsløse teenagere. Buffys mor og Giles har Buffy på 24 timers streng overvågning, indtil de begge bider i en marsbar og mister forstanden - så at sige. Mens Giles og Joyce hærger et par butikker og smækker læber i fuld offentlighed, forsøger Buffy både at holde Angels tilbagekomst hemmelig og redde alle byens spædbørn fra at blive ofret på borgmesterens skånselsløse alter.

  • 3x7 Odhalení

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Buffy a Angel těžce bojují se svými pocity. Navíc je Alex uvidí, jak se líbají a ostatním prozradí, že Angel je naživu. Přijíždí nová pozorovatelka Faith, Gwendolyn Postová.

  • 3x7 Der Handschuh von Myhnegon

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Schon seit einiger Zeit wundern sich die Scoobies über Buffys seltsam abgelenktes Verhalten. Ihre Vermutung: Buffy hat vielleicht einen neuen Freund. Tatsächlich gibt die Jägerin im Bronze auch zu, ein Date zu haben - das sich dann aber nur als Faith entpuppt, die Buffy zur gemeinsamem Jagd abholt. Doch die idyllische Jagd wird durch eine Engländerin unterbrochen, die zuerst den Kampfstil von Faith kritisiert und sich bald darauf als Mrs. Gwendolyn Post vorstellt - Faiths neue Wächterin. In der Bibliothek eröffnet sie dann den beiden Jägerinnen und dem anwesenden Giles zwei weitere Neuigkeiten - nicht nur, daß sie zu Faiths Wächerin berufen wurde, der Rat möchte ebenfalls, daß sie einen Bericht über Giles abliefert, da man befürchtet, er könnte "zu amerikanisch" geworden sein. Und dann ist da noch ein Dämon namens Lagos, der auf dem Weg nach Sunnydale sei, um dort nach einem mysteriösen und gefährlichen Artefakt namens "Handschuh von Myhnegon" zu suchen. Als Buffy später mit Angel (von dessen Rückkehr immer noch niemand weiß) Tai'Chi übt, eine Übung, die bald ziemlich intim wird, erzählt sie ihm von Lagos - ein Name, der Angel nicht ganz unbekannt zu sein scheint. In der Bibliothek ist Giles inzwischen sehr frustriert, daß keines der Bücher etwas über diesen Lagos und den Handschuh hergibt. Auch Xander und Willow sind inzwischen reichlich erschöpft - was die beiden aber nicht abhält, zwischen den Bücherregalen herumzuknutschen. Und fast werden sie dabei von Giles entdeckt, als dieser ihnen mitteilen will, daß er doch noch etwas gefunden hat: der Handschuh befindet sich vermutlich in der Gruft der von Hauptmanns. Schwer von Schuldgefühlen Cordelia gegenüber geplagt meldet sich Xander freiwillig, die Gruft zu überprüfen - wohl auch, um weiteren Versuchungen in Form von Willow aus dem Weg zu gehen. Doch als er an der Gruft ankommt, glaubt er seinen Augen nicht zu trauen, denn gerade spaziert Angel zur Tür hinaus, unter dem

  • 3x7 Revelations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Xander finds out about Angel's return to Sunnydale and promptly informs the gang who confront Buffy with the fear that he may turn evil again, while Faith finds herself under the wing of a new Watcher, Gwendolyn Post, an outwardly prim and proper Englishwoman who was expelled from the Watcher's Council for practicing evil magic.

  • 3x7 Révélations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    La nouvelle observatrice de Faith convoite le Gant de Myhnegon. Celui-ci offre la puissance à la personne qui le porte. Lorsqu'elle s'attaque à Giles, puis à Angel, Buffy décide de mettre un frein à son appétit.

  • 3x7 Rivelazioni

    • November 17, 1998
    • 60 minutes
  • 3x7 Revelações

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Os ânimos esquentam quando todos descobrem sobre o retorno de Angel e que Buffy está protegendo este cruel assassino, mas eles acabam se unindo para lutar contra um demônio que chegou em Sunnydale, em busca de uma arma altamente poderosa. Entretanto, Faith conhece sua nova guardiã, uma inglesa que casualmente despreza as ações de Giles.

  • 3x7 Revelaciones

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Aparece la nueva guía de Faith y no muestra demasiada simpatía por los métodos de Giles. Un demonio llega para hallar un poderoso artefacto, siendo Angel quién primero lo encuentra; se descubre que está vivo y todos le echan en cara a Buffy el haberlo ocultado.

  • 3x7 Revelations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Buffy og Faith er i fællesskab ved at nedlægge et par nyudklækkede vampyrer, da en kvinde dukker op og introducerer sig som Faiths nye vogter, Gwendolyn Post. Gwendolyn kan fortælle, at dæmonen Lagos er på vej til Sunnydale for at finde et dødsensfarligt våben kaldet Myhnegons handske. Mens Willow og Xander - uden den store succes - forsøger at holde fingrene fra hinanden, og Buffy - ikke med meget mere succes - forsøger at holde fingrene fra Angel, lykkes det Giles at lokalisere handskens skjulested på en af byens kirkegårde. Xander tilbyder frivilligt at hente handsken, men der venter ham en ubehagelig overraskelse ved Von Hauptman krypten!

  • 3x7 Odhalení

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Buffy a Angel těžce bojují se svými pocity. Navíc je Alex uvidí, jak se líbají a ostatním prozradí, že Angel je naživu. Přijíždí nová pozorovatelka Faith, Gwendolyn Postová.

  • 3x7 Der Handschuh von Myhnegon

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Schon seit einiger Zeit wundern sich die Scoobies über Buffys seltsam abgelenktes Verhalten. Ihre Vermutung: Buffy hat vielleicht einen neuen Freund. Tatsächlich gibt die Jägerin im Bronze auch zu, ein Date zu haben - das sich dann aber nur als Faith entpuppt, die Buffy zur gemeinsamem Jagd abholt. Doch die idyllische Jagd wird durch eine Engländerin unterbrochen, die zuerst den Kampfstil von Faith kritisiert und sich bald darauf als Mrs. Gwendolyn Post vorstellt - Faiths neue Wächterin. In der Bibliothek eröffnet sie dann den beiden Jägerinnen und dem anwesenden Giles zwei weitere Neuigkeiten - nicht nur, daß sie zu Faiths Wächerin berufen wurde, der Rat möchte ebenfalls, daß sie einen Bericht über Giles abliefert, da man befürchtet, er könnte "zu amerikanisch" geworden sein. Und dann ist da noch ein Dämon namens Lagos, der auf dem Weg nach Sunnydale sei, um dort nach einem mysteriösen und gefährlichen Artefakt namens "Handschuh von Myhnegon" zu suchen. Als Buffy später mit Angel (von dessen Rückkehr immer noch niemand weiß) Tai'Chi übt, eine Übung, die bald ziemlich intim wird, erzählt sie ihm von Lagos - ein Name, der Angel nicht ganz unbekannt zu sein scheint. In der Bibliothek ist Giles inzwischen sehr frustriert, daß keines der Bücher etwas über diesen Lagos und den Handschuh hergibt. Auch Xander und Willow sind inzwischen reichlich erschöpft - was die beiden aber nicht abhält, zwischen den Bücherregalen herumzuknutschen. Und fast werden sie dabei von Giles entdeckt, als dieser ihnen mitteilen will, daß er doch noch etwas gefunden hat: der Handschuh befindet sich vermutlich in der Gruft der von Hauptmanns. Schwer von Schuldgefühlen Cordelia gegenüber geplagt meldet sich Xander freiwillig, die Gruft zu überprüfen - wohl auch, um weiteren Versuchungen in Form von Willow aus dem Weg zu gehen. Doch als er an der Gruft ankommt, glaubt er seinen Augen nicht zu trauen, denn gerade spaziert Angel zur Tür hinaus, unter dem

  • 3x7 Revelations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Xander finds out about Angel's return to Sunnydale and promptly informs the gang who confront Buffy with the fear that he may turn evil again, while Faith finds herself under the wing of a new Watcher, Gwendolyn Post, an outwardly prim and proper Englishwoman who was expelled from the Watcher's Council for practicing evil magic.

  • 3x7 Révélations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    La nouvelle observatrice de Faith convoite le Gant de Myhnegon. Celui-ci offre la puissance à la personne qui le porte. Lorsqu'elle s'attaque à Giles, puis à Angel, Buffy décide de mettre un frein à son appétit.

  • 3x7 Rivelazioni

    • November 17, 1998
    • 60 minutes
  • 3x7 Revelações

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Os ânimos esquentam quando todos descobrem sobre o retorno de Angel e que Buffy está protegendo este cruel assassino, mas eles acabam se unindo para lutar contra um demônio que chegou em Sunnydale, em busca de uma arma altamente poderosa. Entretanto, Faith conhece sua nova guardiã, uma inglesa que casualmente despreza as ações de Giles.

  • 3x7 Revelaciones

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Aparece la nueva guía de Faith y no muestra demasiada simpatía por los métodos de Giles. Un demonio llega para hallar un poderoso artefacto, siendo Angel quién primero lo encuentra; se descubre que está vivo y todos le echan en cara a Buffy el haberlo ocultado.

  • 3x7 Revelations

    • November 17, 1998
    • 60 minutes

    Buffy og Faith er i fællesskab ved at nedlægge et par nyudklækkede vampyrer, da en kvinde dukker op og introducerer sig som Faiths nye vogter, Gwendolyn Post. Gwendolyn kan fortælle, at dæmonen Lagos er på vej til Sunnydale for at finde et dødsensfarligt våben kaldet Myhnegons handske. Mens Willow og Xander - uden den store succes - forsøger at holde fingrene fra hinanden, og Buffy - ikke med meget mere succes - forsøger at holde fingrene fra Angel, lykkes det Giles at lokalisere handskens skjulested på en af byens kirkegårde. Xander tilbyder frivilligt at hente handsken, men der venter ham en ubehagelig overraskelse ved Von Hauptman krypten!

  • 3x8 Cesty lásky

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Do města zavítá náš starý známý Spike, který je naprosto zničený ze ztráty Drusilly. A snaží se ji za každou cenu dostat zpět... třeba i díky kouzlu od Willow.

  • 3x8 Liebe und andere Schwierigkeiten

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Die Ergebnisse des College-Eignungstest sind zurück. Willow hat natürlich ein gutes Ergebnis (wenn auch nicht so gut, wie sie gehofft hatte), und auch Cordelia war überraschenderweise gut - genau wie Buffy, die aber trotz ihrer guten Punktzahl nicht so richtig zufrieden ist, denn nun muß sie über die Zukunft nachdenken, wo sie sich doch bisher noch gar nicht sicher war, überhaupt eine zu haben. Cordelia findet Buffys Punktzahl gut, denn nun könne Buffy weggehen und niemals wieder kommen - das meint sie natürlich nur positiv, denn welcher Idiot würde freiwillig nach Sunnydale zurückkehren? Spike ist in jedem Fall ein guter Kandidat dafür, denn erneut brettert er mit seinem Auto das "Willkommen in Sunnydale"-Schild um, ehe er betrunken aus seinem Wagen fällt - Home Sweet Home, Spike ist zurück in der Stadt. Seit er von Drusilla verlassen wurde, irrt er ziellos durch die Gegend - bis er in Sunnydale beschließt, etwas zu unternehmen. Die Suche nach einem lästigen Fluch für Dru führt ihn in einen Zauberladen, wo er zufällig mit anhört, wie Willow Zutaten für einen Anti-Liebeszauber kauft, mit dem sie die ungewollten Gefühle zwischen sich und Xander verbannen will. Spike kommt eine neue Idee - als Willows Zaubervorbereitungen in der Schule in vollem Gange sind, platzt er plötzlich herein und nimmt Xander und Willow gefangen. In der alten Fabrik eingesperrt soll die junge Hexe Drusilla mit einem Liebeszauber belegen, wenn sie und Xander überleben wollen...

  • 3x8 Lover's Walk

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike returns to Sunnydale a shadow of his bad-ass vampire self and kidnaps Willow so she can put a love spell on Drusilla. While he is out collecting magic spell ingredients and convincing Buffy why she shouldn't kill him, Willow and Xander lose their inhibitions in the heat of the moment only to be caught in the act by a rescue party in the form of Oz and Cordelia.

  • 3x8 Amours contrariées

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike est de retour à Sunnydale. Il ne s'est pas remis de la disparition de Drusilla et cherche à la faire revenir. Pour arriver à ses fins, il kidnappe Alex et Willow et se rend ensuite chez Buffy où il prend en otage Joyce. Prévenue par téléphone, Buffy arrive chez elle et découvre qu'Angel est là aussi. Lorsqu Spike leur révèle qu'il a enfermé Willow et Alex, Angel et Buffy acceptent de l'aider à faire revenir Drusilla. Pendant ce temps, Cordélia et Oz découvre la liaison entre Alex et Willow...

  • 3x8 Il sentiero degli amanti

    • November 24, 1998
    • 60 minutes
  • 3x8 Casos de Amor

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Justo quanto Buffy aproveita uma oportunidade para se divertir e refletir sobre seu brilhante futuro, a gangue de Spike — que está arruinado e foi abandonado por seu grande amor, Drusilla — retorna a Sunnydale para punir todos os responsáveis pela sua decadência, especialmente Angel. Entretanto, Willow prepara um feitiço para manter em controle os seus hormônios e os de Xander, durante um encontro duplo para jogar boliche, com Cordelia e Oz.

  • 3x8 El Paseo De Los Amantes

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike vuelve a Sunnydale siendo una sombra de lo que fue, deprimido y fracasado, para vengarse de Buffy, a quién culpa de su ruptura con Dru. Pero cambia de idea y decide que lo que necesita es un hechizo de amor para recuperar a su vampiresa; para ello secuestrará a uno de los chicos.

  • 3x8 Lover's Walk

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Mens mørket sænker sig over Sunnydale, kører nogen aggressivt hen over byskiltet. Spike er tilbage, men i en patetisk - og stangberuset - udgave af sit onde jeg. Dru har forladt ham, og Spike vil have hævn over nattens dronning og hendes prins. I mellemtiden har Willows dårlige samvittighed overvældet hende i en sådan grad, at hun beslutter at bruge trolddom til at fjerne sin og Xanders gensidige tiltrækning. Spike ser Willow købe urter til sin heksekunst og fostrer en ny plan. Han kidnapper Willow og Xander og aflægger en visit hos Joyce Summers, der høfligt byder ham en kop kaffe.

  • 3x8 Cesty lásky

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Do města zavítá náš starý známý Spike, který je naprosto zničený ze ztráty Drusilly. A snaží se ji za každou cenu dostat zpět... třeba i díky kouzlu od Willow.

  • 3x8 Liebe und andere Schwierigkeiten

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Die Ergebnisse des College-Eignungstest sind zurück. Willow hat natürlich ein gutes Ergebnis (wenn auch nicht so gut, wie sie gehofft hatte), und auch Cordelia war überraschenderweise gut - genau wie Buffy, die aber trotz ihrer guten Punktzahl nicht so richtig zufrieden ist, denn nun muß sie über die Zukunft nachdenken, wo sie sich doch bisher noch gar nicht sicher war, überhaupt eine zu haben. Cordelia findet Buffys Punktzahl gut, denn nun könne Buffy weggehen und niemals wieder kommen - das meint sie natürlich nur positiv, denn welcher Idiot würde freiwillig nach Sunnydale zurückkehren? Spike ist in jedem Fall ein guter Kandidat dafür, denn erneut brettert er mit seinem Auto das "Willkommen in Sunnydale"-Schild um, ehe er betrunken aus seinem Wagen fällt - Home Sweet Home, Spike ist zurück in der Stadt. Seit er von Drusilla verlassen wurde, irrt er ziellos durch die Gegend - bis er in Sunnydale beschließt, etwas zu unternehmen. Die Suche nach einem lästigen Fluch für Dru führt ihn in einen Zauberladen, wo er zufällig mit anhört, wie Willow Zutaten für einen Anti-Liebeszauber kauft, mit dem sie die ungewollten Gefühle zwischen sich und Xander verbannen will. Spike kommt eine neue Idee - als Willows Zaubervorbereitungen in der Schule in vollem Gange sind, platzt er plötzlich herein und nimmt Xander und Willow gefangen. In der alten Fabrik eingesperrt soll die junge Hexe Drusilla mit einem Liebeszauber belegen, wenn sie und Xander überleben wollen...

  • 3x8 Lover's Walk

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike returns to Sunnydale a shadow of his bad-ass vampire self and kidnaps Willow so she can put a love spell on Drusilla. While he is out collecting magic spell ingredients and convincing Buffy why she shouldn't kill him, Willow and Xander lose their inhibitions in the heat of the moment only to be caught in the act by a rescue party in the form of Oz and Cordelia.

  • 3x8 Amours contrariées

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike est de retour à Sunnydale. Il ne s'est pas remis de la disparition de Drusilla et cherche à la faire revenir. Pour arriver à ses fins, il kidnappe Alex et Willow et se rend ensuite chez Buffy où il prend en otage Joyce. Prévenue par téléphone, Buffy arrive chez elle et découvre qu'Angel est là aussi. Lorsqu Spike leur révèle qu'il a enfermé Willow et Alex, Angel et Buffy acceptent de l'aider à faire revenir Drusilla. Pendant ce temps, Cordélia et Oz découvre la liaison entre Alex et Willow...

  • 3x8 Il sentiero degli amanti

    • November 24, 1998
    • 60 minutes
  • 3x8 Casos de Amor

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Justo quanto Buffy aproveita uma oportunidade para se divertir e refletir sobre seu brilhante futuro, a gangue de Spike — que está arruinado e foi abandonado por seu grande amor, Drusilla — retorna a Sunnydale para punir todos os responsáveis pela sua decadência, especialmente Angel. Entretanto, Willow prepara um feitiço para manter em controle os seus hormônios e os de Xander, durante um encontro duplo para jogar boliche, com Cordelia e Oz.

  • 3x8 El Paseo De Los Amantes

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Spike vuelve a Sunnydale siendo una sombra de lo que fue, deprimido y fracasado, para vengarse de Buffy, a quién culpa de su ruptura con Dru. Pero cambia de idea y decide que lo que necesita es un hechizo de amor para recuperar a su vampiresa; para ello secuestrará a uno de los chicos.

  • 3x8 Lover's Walk

    • November 24, 1998
    • 60 minutes

    Mens mørket sænker sig over Sunnydale, kører nogen aggressivt hen over byskiltet. Spike er tilbage, men i en patetisk - og stangberuset - udgave af sit onde jeg. Dru har forladt ham, og Spike vil have hævn over nattens dronning og hendes prins. I mellemtiden har Willows dårlige samvittighed overvældet hende i en sådan grad, at hun beslutter at bruge trolddom til at fjerne sin og Xanders gensidige tiltrækning. Spike ser Willow købe urter til sin heksekunst og fostrer en ny plan. Han kidnapper Willow og Xander og aflægger en visit hos Joyce Summers, der høfligt byder ham en kop kaffe.

  • 3x9 Přání

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelie velmi trpí Alexovou zradou a její neštěstí přivolá Anyanku, démonku pomsty, která jí splní přání, aby Buffy nikdy nepřijela do Sunnydale... a realita se změní.

  • 3x9 Was wäre wenn...

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Während in Sunnydale die Sonne scheint, gehen die Scoobies ihrer üblichen Beschäftigung nach - Dämonen killen. Doch auch das kann die Freunde nicht lange von ihren Problemen ablenken - bei Xander und Willow herscht liebestechnisch noch immer Funkstille, nachdem beide knutschend in Spikes alter Fabrik gefunden worden waren. Es sieht auch nicht so aus, als würde Xander in nächster Zeit wieder eine Chance bei Cordelia bekommen, denn diese sitzt auf ihrem Bett und hört die etwa 70 Nachrichten von Xander auf dem Anrufbeantworter ab, während sie Fotos von Xander und den Freunden zerschneidet und verbrennt. Cordelia hat es überhaupt schwer, denn als sie am nächsten Tag ihre Schulfreundinnen wiedertrifft, haben diese inzwischen beschlossen, daß Cordy wegen ihrer Beziehung zu Xander nicht mehr cool genug ist und nutzen jede Gelegenheit, das Mädchen zu verletzten. Die einzige, die freundlich zu Cordelia ist, ist Anya, die gerade nach Sunnydale gezogen ist. Nach einem Zwischenfall mit einem Vampir vor dem Bronze, bei dem Cordys Wunde wieder aufreißt, glaubt sie den wahren Grund für ihre Probleme gefunden zu haben: Buffy Summers. Bevor Buffy nach Sunnydale kam, hatte sie keinen Ärger. So läßt sie sich zu einem Wunsch hinreißen - daß Buffy Summers nie nach Sunnydale gekommen wäre - und erschrickt, als die neben ihr stehende Anya sich plötzlich mit dämonischer Fratze zu ihr umdreht und erklärt, so sei es. Die Welt, in der sich Cordelia gleich darauf wiederfindet, ist leider nicht ganz so toll wie erwartet - zwar ist Cordy wieder das beliebteste Mädchen an der Schule, doch in einem Sunnydale, das die Jägerin nie gekannt hat, haben die Vampire die Macht übernommen...

  • 3x9 The Wish

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Wanting to be rid of Xander for good, Cordelia comes to the conclusion that Buffy is the cause of all her problems and makes a wish that Buffy had never come to Sunnydale. A demon grants the wish and Cordelia's world suddenly changes.

  • 3x9 Meilleurs voeux de Cordelia

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia se remet peu à peu de sa blessure mais refuse catégoriquement de parler à Alex, qu'elle a surpris en train d'embrasser Willow. Lundi arrive et Cordelia se rend au lycée de méchante humeur, souhaitant que Buffy n'ait jamais existé car elle la croit responsable de tous ses malheurs. Elle rencontre alors trois jeunes filles qui la narguent impunément. Elle s'aperçoit bientôt que son voeu s'est réalisé, car Sunnydale est envahi de vampires, parmi lesquels se trouvent Alex et Willows, qui s'en prennent à elle et tentent de la tuer. Plus tard, Cordelia est confrontée à un démon protecteur des femmes trompées qui a pris les traits d'Anya.

  • 3x9 Il desiderio

    • December 8, 1998
    • 60 minutes
  • 3x9 O Desejo

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia, uma mulher desprezada e com uma fúria infernal, querendo livrar-se de Xander e de todas as pessoas estranhas, percebe que todos os seus problemas começaram quando Buffy se mudou para Sunnydale, e deseja que esse evento histórico nunca tivesse acontecido. Sem saber que um espírito do mal irá realizar seu desejo fatídico, Cordelia é transportada para uma realidade alterada, onde a Boca do Inferno está aberta, O Mestre está vivo e Willow e Xander são vampiros.

  • 3x9 El Deseo

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia, despechada por haber sorprendido a Willow y Xander besándose, cree que todos sus problemas empezaron con llegada de Buffy, por lo que desea que nunca hubiera aparecido. Un demonio de la venganza, Anyanka, hace que su deseo se cumpla y Cordelia aparece en un Sunnydale alternativo.

  • 3x9 The Wish

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia er knust. Men hjertesorg har det med at vende sig til had. Cordy betror sig til Anya, en ny elev på skolen. Det hele er Buffys skyld. Hvis blot hun aldrig var kommet til byen. Næppe har Cordelia udtrykt sit ønske, før Anya afslører sin knap så menneskelige side. Dæmonen forvandler Sunnydale til det sted, det ville have været, hvis Buffy aldrig var dukket op. Et uhyggeligt sted, hvor ingen vover sig ud efter solnedgang. Et sted, hvor de levende er døde. Da Cordelia løber på Willow og Xander, får hun sig sit livs overraskelse. Og det kan meget vel blive den sidste.

  • 3x9 Přání

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelie velmi trpí Alexovou zradou a její neštěstí přivolá Anyanku, démonku pomsty, která jí splní přání, aby Buffy nikdy nepřijela do Sunnydale... a realita se změní.

  • 3x9 Was wäre wenn...

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Während in Sunnydale die Sonne scheint, gehen die Scoobies ihrer üblichen Beschäftigung nach - Dämonen killen. Doch auch das kann die Freunde nicht lange von ihren Problemen ablenken - bei Xander und Willow herscht liebestechnisch noch immer Funkstille, nachdem beide knutschend in Spikes alter Fabrik gefunden worden waren. Es sieht auch nicht so aus, als würde Xander in nächster Zeit wieder eine Chance bei Cordelia bekommen, denn diese sitzt auf ihrem Bett und hört die etwa 70 Nachrichten von Xander auf dem Anrufbeantworter ab, während sie Fotos von Xander und den Freunden zerschneidet und verbrennt. Cordelia hat es überhaupt schwer, denn als sie am nächsten Tag ihre Schulfreundinnen wiedertrifft, haben diese inzwischen beschlossen, daß Cordy wegen ihrer Beziehung zu Xander nicht mehr cool genug ist und nutzen jede Gelegenheit, das Mädchen zu verletzten. Die einzige, die freundlich zu Cordelia ist, ist Anya, die gerade nach Sunnydale gezogen ist. Nach einem Zwischenfall mit einem Vampir vor dem Bronze, bei dem Cordys Wunde wieder aufreißt, glaubt sie den wahren Grund für ihre Probleme gefunden zu haben: Buffy Summers. Bevor Buffy nach Sunnydale kam, hatte sie keinen Ärger. So läßt sie sich zu einem Wunsch hinreißen - daß Buffy Summers nie nach Sunnydale gekommen wäre - und erschrickt, als die neben ihr stehende Anya sich plötzlich mit dämonischer Fratze zu ihr umdreht und erklärt, so sei es. Die Welt, in der sich Cordelia gleich darauf wiederfindet, ist leider nicht ganz so toll wie erwartet - zwar ist Cordy wieder das beliebteste Mädchen an der Schule, doch in einem Sunnydale, das die Jägerin nie gekannt hat, haben die Vampire die Macht übernommen...

  • 3x9 The Wish

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Wanting to be rid of Xander for good, Cordelia comes to the conclusion that Buffy is the cause of all her problems and makes a wish that Buffy had never come to Sunnydale. A demon grants the wish and Cordelia's world suddenly changes.

  • 3x9 Meilleurs voeux de Cordelia

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia se remet peu à peu de sa blessure mais refuse catégoriquement de parler à Alex, qu'elle a surpris en train d'embrasser Willow. Lundi arrive et Cordelia se rend au lycée de méchante humeur, souhaitant que Buffy n'ait jamais existé car elle la croit responsable de tous ses malheurs. Elle rencontre alors trois jeunes filles qui la narguent impunément. Elle s'aperçoit bientôt que son voeu s'est réalisé, car Sunnydale est envahi de vampires, parmi lesquels se trouvent Alex et Willows, qui s'en prennent à elle et tentent de la tuer. Plus tard, Cordelia est confrontée à un démon protecteur des femmes trompées qui a pris les traits d'Anya.

  • 3x9 Il desiderio

    • December 8, 1998
    • 60 minutes
  • 3x9 O Desejo

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia, uma mulher desprezada e com uma fúria infernal, querendo livrar-se de Xander e de todas as pessoas estranhas, percebe que todos os seus problemas começaram quando Buffy se mudou para Sunnydale, e deseja que esse evento histórico nunca tivesse acontecido. Sem saber que um espírito do mal irá realizar seu desejo fatídico, Cordelia é transportada para uma realidade alterada, onde a Boca do Inferno está aberta, O Mestre está vivo e Willow e Xander são vampiros.

  • 3x9 El Deseo

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia, despechada por haber sorprendido a Willow y Xander besándose, cree que todos sus problemas empezaron con llegada de Buffy, por lo que desea que nunca hubiera aparecido. Un demonio de la venganza, Anyanka, hace que su deseo se cumpla y Cordelia aparece en un Sunnydale alternativo.

  • 3x9 The Wish

    • December 8, 1998
    • 60 minutes

    Cordelia er knust. Men hjertesorg har det med at vende sig til had. Cordy betror sig til Anya, en ny elev på skolen. Det hele er Buffys skyld. Hvis blot hun aldrig var kommet til byen. Næppe har Cordelia udtrykt sit ønske, før Anya afslører sin knap så menneskelige side. Dæmonen forvandler Sunnydale til det sted, det ville have været, hvis Buffy aldrig var dukket op. Et uhyggeligt sted, hvor ingen vover sig ud efter solnedgang. Et sted, hvor de levende er døde. Da Cordelia løber på Willow og Xander, får hun sig sit livs overraskelse. Og det kan meget vel blive den sidste.

  • 3x10 Náprava

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Jsou vánoce a Angela začínají trápit noční můry a přízraky mrtvých lidí, které zabil... Buffy se mu snaží pomoct, ale Angel už pomýšlí na sebevraždu!

  • 3x10 Heimsuchungen

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Weihnachten in Sunnydale - das bedeutet angenehme 20 Grad und mehr. Trotzdem versuchen die Scoobies ihr Bestes, um Weihnachtsstimmung aufkommen zu lassen - außer Willow natürlich, die als Jüdin kein Weihnachten feiert. Ganz andere Sorgen hat Angel, der in der Nacht einen verstörend realen Traum aus seiner Vergangenheit hatte, in dem er eines seiner Opfer durch die Straßen jagte, ehe er es tötete. Als er danach ziellos durch die Straßen läuft, sieht er Daniel, sein Opfer aus der Vergangenheit, plötzlich auf der Straße. Seine Träume werden schlimmer und intensiver, so berunhigend, daß Angel sich in seiner Verzweiflung sogar an Giles wendet und ihn um Hilfe bittet. Doch in dessen Appartment sieht er plötzlich die tote Jenny Calendar hinter Giles stehen und flüchtet aus dem Haus. Auch Buffy bleibt das merkwürdige Verhalten Angels nicht verborgen: während ihres Schlafs teilt sie einen seiner Träume. Zusammen mit Giles, Xander und Willow versucht sie, den Grund für Angels Rückkehr zu erfahren. Denselben erfährt Angel in der Zwischenzeit von Jenny: Er wurde zurückgebracht um Buffy zu töten...

  • 3x10 Amends

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    While the gang prepares for their Christmas vacation, Angel is haunted by visions of his violent past. A mysterious force called the First Evil takes the form of Jenny Calendar and tries to convince him to lose his soul in Buffy and become evil again. Believing that he isn't strong enough to fight the demon within, Angel waits on the top of a hill for the sun to rise. Buffy finds him and tells him to fight back, that he can do real good in this world, but just as she is giving up it begins to snow, preventing Angel from being killed by the sunlight. Meanwhile, Willow goes to great seductive lengths to win Oz back.

  • 3x10 Le soleil de Noël

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    A l'approche de Noël, Angel est perturbé par le souvenir des crimes qu'il a commis autrefois. Il cherche à savoir comment il est revenu sur Terre après son séjour en enfer. Une nuit, Buffy et Angel, chacun de leur côté, partagent le même rêve. Dans ce rêve, Jenny Calendar explique que s'il tue Buffy, il retrouvera son âme. Ne pouvant se résoudre à cette idée, Angel entreprend de mettre fin à ses jours...

  • 3x10 Espiazioni

    • December 15, 1998
    • 60 minutes
  • 3x10 Reparos

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Quando Buffy e seus amigos fazem planos para um calmo feriado de Natal, Angel é assombrado por visões violentas do seu passado demoníaco, inclusive do fantasma de Jenny Calendar. Entretanto, Willow tenta convencer Oz que ele é único para ela, e Xander tem um doloroso ajuste de sua vida com Cordelia.

  • 3x10 Desagravios

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Ha llegado la Navidad y Angel está siendo atormentado por visiones de su pasado demoníaco; dichas visiones son las responsables del retorno de Angel y representantes del Mal Absoluto. Mientras, Willow intenta seducir a Oz para convencerle de que sólo le quiere a él, y Xander empieza a asumir que su relación con Cordelia ha acabado.

  • 3x10 Amends

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Det er jul i Sunnydale og dermed sæson for bod og bedring. Willow forsøger ihærdigt at overbevise Oz om, at han er manden i hendes liv. Xander forsøger at kommer overens med den smertelige sandhed, at han ikke er manden i Cordelias liv. Og Angel plages i en række mareridt af alle de liv, han tog, før han blev manden i Buffys liv. I desperation vender Angel sig mod Giles for at få hjælp, men da Jenny Calendar dukker op ved Giles' side, flygter Angel - rædselsslagen. Den døde Jenny lover Angel fred, hvis blot han atter vil miste sin uskyld med Buffy - og dræbe hende. Der er ondskab på færde i julens Sunnydale - absolut ondskab!

  • 3x10 Náprava

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Jsou vánoce a Angela začínají trápit noční můry a přízraky mrtvých lidí, které zabil... Buffy se mu snaží pomoct, ale Angel už pomýšlí na sebevraždu!

  • 3x10 Heimsuchungen

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Weihnachten in Sunnydale - das bedeutet angenehme 20 Grad und mehr. Trotzdem versuchen die Scoobies ihr Bestes, um Weihnachtsstimmung aufkommen zu lassen - außer Willow natürlich, die als Jüdin kein Weihnachten feiert. Ganz andere Sorgen hat Angel, der in der Nacht einen verstörend realen Traum aus seiner Vergangenheit hatte, in dem er eines seiner Opfer durch die Straßen jagte, ehe er es tötete. Als er danach ziellos durch die Straßen läuft, sieht er Daniel, sein Opfer aus der Vergangenheit, plötzlich auf der Straße. Seine Träume werden schlimmer und intensiver, so berunhigend, daß Angel sich in seiner Verzweiflung sogar an Giles wendet und ihn um Hilfe bittet. Doch in dessen Appartment sieht er plötzlich die tote Jenny Calendar hinter Giles stehen und flüchtet aus dem Haus. Auch Buffy bleibt das merkwürdige Verhalten Angels nicht verborgen: während ihres Schlafs teilt sie einen seiner Träume. Zusammen mit Giles, Xander und Willow versucht sie, den Grund für Angels Rückkehr zu erfahren. Denselben erfährt Angel in der Zwischenzeit von Jenny: Er wurde zurückgebracht um Buffy zu töten...

  • 3x10 Amends

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    While the gang prepares for their Christmas vacation, Angel is haunted by visions of his violent past. A mysterious force called the First Evil takes the form of Jenny Calendar and tries to convince him to lose his soul in Buffy and become evil again. Believing that he isn't strong enough to fight the demon within, Angel waits on the top of a hill for the sun to rise. Buffy finds him and tells him to fight back, that he can do real good in this world, but just as she is giving up it begins to snow, preventing Angel from being killed by the sunlight. Meanwhile, Willow goes to great seductive lengths to win Oz back.

  • 3x10 Le soleil de Noël

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    A l'approche de Noël, Angel est perturbé par le souvenir des crimes qu'il a commis autrefois. Il cherche à savoir comment il est revenu sur Terre après son séjour en enfer. Une nuit, Buffy et Angel, chacun de leur côté, partagent le même rêve. Dans ce rêve, Jenny Calendar explique que s'il tue Buffy, il retrouvera son âme. Ne pouvant se résoudre à cette idée, Angel entreprend de mettre fin à ses jours...

  • 3x10 Espiazioni

    • December 15, 1998
    • 60 minutes
  • 3x10 Reparos

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Quando Buffy e seus amigos fazem planos para um calmo feriado de Natal, Angel é assombrado por visões violentas do seu passado demoníaco, inclusive do fantasma de Jenny Calendar. Entretanto, Willow tenta convencer Oz que ele é único para ela, e Xander tem um doloroso ajuste de sua vida com Cordelia.

  • 3x10 Desagravios

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Ha llegado la Navidad y Angel está siendo atormentado por visiones de su pasado demoníaco; dichas visiones son las responsables del retorno de Angel y representantes del Mal Absoluto. Mientras, Willow intenta seducir a Oz para convencerle de que sólo le quiere a él, y Xander empieza a asumir que su relación con Cordelia ha acabado.

  • 3x10 Amends

    • December 15, 1998
    • 60 minutes

    Det er jul i Sunnydale og dermed sæson for bod og bedring. Willow forsøger ihærdigt at overbevise Oz om, at han er manden i hendes liv. Xander forsøger at kommer overens med den smertelige sandhed, at han ikke er manden i Cordelias liv. Og Angel plages i en række mareridt af alle de liv, han tog, før han blev manden i Buffys liv. I desperation vender Angel sig mod Giles for at få hjælp, men da Jenny Calendar dukker op ved Giles' side, flygter Angel - rædselsslagen. Den døde Jenny lover Angel fred, hvis blot han atter vil miste sin uskyld med Buffy - og dræbe hende. Der er ondskab på færde i julens Sunnydale - absolut ondskab!

  • 3x11 Perníková chaloupka

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Buffyina matka se rozhodne, že by měla lépe porozumět práci své dceři a zúčastní se jedné z jejích hlídek... jenže najde dvě mrtvé děti a honba za jejich vrahy začíná.

  • 3x11 Hänsel und Gretel

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Während einer nächtlichen Jagdsession taucht plötzlich Buffys Mutter mit ein paar Snacks in der Hand auf, in der Hoffnung, so etwas mehr an Buffys Leben teilhaben zu können. Joyce hätte sich keinen schlechteren Tag dafür aussuchen können, denn während Buffy einem flüchtenden Vampir hinterherjagt, findet ihre Mutter die Leichen von zwei Kindern auf einem Karussell. Bißmahle irgendeiner Art sind nicht zu sehen, wohl aber ein okkultes Symbol auf ihren Handflächen. Auch Buffys Freunde sind entsetzt, besonders als Giles die Möglichkeit erwähnt, daß es sich um einen rituellen Mord durch Menschen handeln könnte - es würde das Symbol erklären. Buffys Mutter ist geschockt, als sie davon hört und beschließt, etwas zu unternehmen. Sie mobilisiert die ganze Stadt, gründet eine Organisation gegen das Okkulte, die sich steigender Beliebtheit erfreut. Schulschränke werden durchsucht, Giles Bücher beschlagnahmt. Und dann richtet sich das Hauptaugenmerk der Okkultgegner gegen Buffy und die Junghexen Willow und Amy...

  • 3x11 Gingerbread

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Picking the wrong night for mother-daughter bonding, Joyce discovers the bodies of two children apparently sacrificed in an occult ritual and she rallies the adults of Sunnydale convincing them to rid the town of evil, including Buffy, Willow and Amy. Giles soon realises that the children are actually demons that do not kill people themselves but invoke fear and panic and gain their power by watching normally calm and sane people persecute each other.

  • 3x11 Intolérance

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Au cours d'une ronde, Joyce Summers, venue accompagnée sa fille, découvre les corps suppliciés de 2 enfants. Fortement commotionnée, elle décide de créer une association parentale pour découvrir les responsables. Très vite, les soupçons se portent sur les sorciers, et particulièrement Willow.

  • 3x11 Le streghe di Sunnydale

    • January 12, 1999
    • 60 minutes
  • 3x11 Pão de Gengibre

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Escolhendo a pior noite possível para uma surpresa que poderá unir mãe e filha, Joyce é assombrada pela descoberta do assassinanto de duas crianças e sente-se forçada a tomar uma atitude drástica. Quando Giles sugere que as matanças devem ser um misterioso sacrifício, Joyce reúne toda a população adulta de Sunnydale para caçarem uma bruxa, e eles acabam tentando matar Willow e Buffy.

  • 3x11 Pan De Jengibre

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    La aparición de los cadáveres de dos niños provoca una gran alarma entre la población. A raíz de un comentario de Giles, Joyce se proclama estandarte de la lucha y comienza una caza de brujas que la conduce directamente hacia Willow y Buffy.

  • 3x11 Gingerbread

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Joyce Summers føler trang til at dele lidt kvalitetstid med sin datter. Desværre har hun valgt en travl aften til formålet. Mens Buffy spigrer endnu en vampyr, gør Joyce et uhyggeligt fund - nemlig to døde børn, som begge har et mystisk symbol malet i hånden. Næste dag fortæller Buffy Giles om hændelsen, og hans udlægning er, at det sandsynligvis er en kult - altså mennesker - og ikke dæmoner, der står bag. Da Buffy senere opdager det samme symbol på én af Willows' bøger, rejser der sig en frygtelig mistanke. I mellemtiden har Joyce trommet byens voksne sammen. Der er lynch-stemning i luften.

  • 3x11 Perníková chaloupka

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Buffyina matka se rozhodne, že by měla lépe porozumět práci své dceři a zúčastní se jedné z jejích hlídek... jenže najde dvě mrtvé děti a honba za jejich vrahy začíná.

  • 3x11 Hänsel und Gretel

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Während einer nächtlichen Jagdsession taucht plötzlich Buffys Mutter mit ein paar Snacks in der Hand auf, in der Hoffnung, so etwas mehr an Buffys Leben teilhaben zu können. Joyce hätte sich keinen schlechteren Tag dafür aussuchen können, denn während Buffy einem flüchtenden Vampir hinterherjagt, findet ihre Mutter die Leichen von zwei Kindern auf einem Karussell. Bißmahle irgendeiner Art sind nicht zu sehen, wohl aber ein okkultes Symbol auf ihren Handflächen. Auch Buffys Freunde sind entsetzt, besonders als Giles die Möglichkeit erwähnt, daß es sich um einen rituellen Mord durch Menschen handeln könnte - es würde das Symbol erklären. Buffys Mutter ist geschockt, als sie davon hört und beschließt, etwas zu unternehmen. Sie mobilisiert die ganze Stadt, gründet eine Organisation gegen das Okkulte, die sich steigender Beliebtheit erfreut. Schulschränke werden durchsucht, Giles Bücher beschlagnahmt. Und dann richtet sich das Hauptaugenmerk der Okkultgegner gegen Buffy und die Junghexen Willow und Amy...

  • 3x11 Gingerbread

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Picking the wrong night for mother-daughter bonding, Joyce discovers the bodies of two children apparently sacrificed in an occult ritual and she rallies the adults of Sunnydale convincing them to rid the town of evil, including Buffy, Willow and Amy. Giles soon realises that the children are actually demons that do not kill people themselves but invoke fear and panic and gain their power by watching normally calm and sane people persecute each other.

  • 3x11 Intolérance

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Au cours d'une ronde, Joyce Summers, venue accompagnée sa fille, découvre les corps suppliciés de 2 enfants. Fortement commotionnée, elle décide de créer une association parentale pour découvrir les responsables. Très vite, les soupçons se portent sur les sorciers, et particulièrement Willow.

  • 3x11 Le streghe di Sunnydale

    • January 12, 1999
    • 60 minutes
  • 3x11 Pão de Gengibre

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Escolhendo a pior noite possível para uma surpresa que poderá unir mãe e filha, Joyce é assombrada pela descoberta do assassinanto de duas crianças e sente-se forçada a tomar uma atitude drástica. Quando Giles sugere que as matanças devem ser um misterioso sacrifício, Joyce reúne toda a população adulta de Sunnydale para caçarem uma bruxa, e eles acabam tentando matar Willow e Buffy.

  • 3x11 Pan De Jengibre

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    La aparición de los cadáveres de dos niños provoca una gran alarma entre la población. A raíz de un comentario de Giles, Joyce se proclama estandarte de la lucha y comienza una caza de brujas que la conduce directamente hacia Willow y Buffy.

  • 3x11 Gingerbread

    • January 12, 1999
    • 60 minutes

    Joyce Summers føler trang til at dele lidt kvalitetstid med sin datter. Desværre har hun valgt en travl aften til formålet. Mens Buffy spigrer endnu en vampyr, gør Joyce et uhyggeligt fund - nemlig to døde børn, som begge har et mystisk symbol malet i hånden. Næste dag fortæller Buffy Giles om hændelsen, og hans udlægning er, at det sandsynligvis er en kult - altså mennesker - og ikke dæmoner, der står bag. Da Buffy senere opdager det samme symbol på én af Willows' bøger, rejser der sig en frygtelig mistanke. I mellemtiden har Joyce trommet byens voksne sammen. Der er lynch-stemning i luften.

  • 3x12 Bezmocná

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffy slaví své osmnácté narozeniny, ale bohužel (a jako obvykle) se něco zvrtlo. Musí totiž projít převelmi těžkou zkouškou - a to čelit upírovi bez svých schopností.

  • 3x12 Die Reifeprüfung

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffy Summers und ihre Geburtstage - das ist so eine Sache, die tendentiell nie gut zu laufen scheint. Auch Buffys 18. Geburtstag bildet da offenbar keine Ausnahme: während sie sich schon seit langem darauf gefreut hatte, wie jedes Jahr mit ihrem Vater eine Eis-Show zu besuchen, hat ihr Vater diesmal keine Zeit und schickt als Entschuldigung einen großen Blumenstrauß mit den Karten für die Show mit. Eine herbe Enttäuschung für Buffy. Doch das ist gar nicht das Schlimmste in diesem Jahr: als sie eines Nachts einen Vampir auf dem Friedhof stellt, überfällt sie plötzlicher Schwindel und kurz darauf ist ihre Kraft verschwunden. Sie findet sich auf dem Boden wieder, der Vampir auf ihr, ihr eigener Pflock auf ihr Herz gerichtet. Nur mit Mühe gelingt es ihr, den Vampir lange genug abzuschütteln um dem Pflock umzudrehen und den Vampir so bei seinem nächsten Angriff zu vernichten. Verständlich, daß Buffy das berunhigt, denn nicht nur ihre Kraft ist verschwunden, auch ihr Koordination läßt neuerdings zu wünschen übrig: Beim Versuch, das Messerwerfen zu üben, trifft sie so ziemlich alles - außer der Zielscheibe. Es ist fast, als sei sie nicht mehr die Jägerin. Während Giles der verzweifelten Buffy verspricht, daß sie den Grund für diese Abnormalität schon finden werden und sich ihre Freunde mit Theorien überschlagen, stellt sich für Buffy die Frage, was passiert, falls ihre Kräfte nicht mehr zurückkehren...

  • 3x12 Helpless

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    For her upcoming 18th birthday, Buffy declines the scooby gang's offer of a big party, hoping to celebrate with quiet reflection and a traditional trip to the ice show with her father. But unbeknownst to Buffy, preparations are being made for a life-threatening rite of passage that drains the slayer of her powers and then entraps her with a powerful vampire foe that she must defeat in a defenseless state in order to pass the test.

  • 3x12 Sans défense

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Pour fêter les 18 ans de la Tueuse, le Conseil des Observateurs organise une petite "fête" : alors qu'elle a été privée de ses pouvoirs, Buffy se retrouve enfermée avec un cruel vampire. Seulement, tout ne se passe pas comme prévu et Joyce Summers se retrouve enlevé par ce vampire.

  • 3x12 Compleanno di terrore

    • January 19, 1999
    • 60 minutes
  • 3x12 Indefesa

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Quando chega o aniversário de Buffy, ela perde seus poderes e deve lutar contra um vampiro que não só é extremamente poderoso mas também está muito entediado.

  • 3x12 Indefensa

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Se aproxima el 18 cumpleaños de Buffy y sus poderes empiezan a disminuir. Ha de pasar una prueba de transición, designada por El Consejo De Vigilantes, que deben hacer todas las Cazadoras que llegan a su edad, aunque le puede costar la vida. También Giles deberá pasar una prueba.

  • 3x12 Helpless

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffys 18 års fødselsdag nærmer sig, men ihukommende, hvad der skete sidste år, er Buffy ikke ligefrem i feststemning. Det bliver ikke bedre, da det går op for Buffy, at hendes kræfter begynder at svigte på yderst uheldige tidspunkter. Giles synes ikke at være bekymret, men han ved mere, end han vil være ved. I alt fald er det ham, der injicerer en grøn væske i Buffys arm. Samtidig, et andet sted i byen, forbereder nogen en Jæger-test, der involverer en skingrende sindssyg vampyr.

  • 3x12 Bezmocná

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffy slaví své osmnácté narozeniny, ale bohužel (a jako obvykle) se něco zvrtlo. Musí totiž projít převelmi těžkou zkouškou - a to čelit upírovi bez svých schopností.

  • 3x12 Die Reifeprüfung

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffy Summers und ihre Geburtstage - das ist so eine Sache, die tendentiell nie gut zu laufen scheint. Auch Buffys 18. Geburtstag bildet da offenbar keine Ausnahme: während sie sich schon seit langem darauf gefreut hatte, wie jedes Jahr mit ihrem Vater eine Eis-Show zu besuchen, hat ihr Vater diesmal keine Zeit und schickt als Entschuldigung einen großen Blumenstrauß mit den Karten für die Show mit. Eine herbe Enttäuschung für Buffy. Doch das ist gar nicht das Schlimmste in diesem Jahr: als sie eines Nachts einen Vampir auf dem Friedhof stellt, überfällt sie plötzlicher Schwindel und kurz darauf ist ihre Kraft verschwunden. Sie findet sich auf dem Boden wieder, der Vampir auf ihr, ihr eigener Pflock auf ihr Herz gerichtet. Nur mit Mühe gelingt es ihr, den Vampir lange genug abzuschütteln um dem Pflock umzudrehen und den Vampir so bei seinem nächsten Angriff zu vernichten. Verständlich, daß Buffy das berunhigt, denn nicht nur ihre Kraft ist verschwunden, auch ihr Koordination läßt neuerdings zu wünschen übrig: Beim Versuch, das Messerwerfen zu üben, trifft sie so ziemlich alles - außer der Zielscheibe. Es ist fast, als sei sie nicht mehr die Jägerin. Während Giles der verzweifelten Buffy verspricht, daß sie den Grund für diese Abnormalität schon finden werden und sich ihre Freunde mit Theorien überschlagen, stellt sich für Buffy die Frage, was passiert, falls ihre Kräfte nicht mehr zurückkehren...

  • 3x12 Helpless

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    For her upcoming 18th birthday, Buffy declines the scooby gang's offer of a big party, hoping to celebrate with quiet reflection and a traditional trip to the ice show with her father. But unbeknownst to Buffy, preparations are being made for a life-threatening rite of passage that drains the slayer of her powers and then entraps her with a powerful vampire foe that she must defeat in a defenseless state in order to pass the test.

  • 3x12 Sans défense

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Pour fêter les 18 ans de la Tueuse, le Conseil des Observateurs organise une petite "fête" : alors qu'elle a été privée de ses pouvoirs, Buffy se retrouve enfermée avec un cruel vampire. Seulement, tout ne se passe pas comme prévu et Joyce Summers se retrouve enlevé par ce vampire.

  • 3x12 Compleanno di terrore

    • January 19, 1999
    • 60 minutes
  • 3x12 Indefesa

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Quando chega o aniversário de Buffy, ela perde seus poderes e deve lutar contra um vampiro que não só é extremamente poderoso mas também está muito entediado.

  • 3x12 Indefensa

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Se aproxima el 18 cumpleaños de Buffy y sus poderes empiezan a disminuir. Ha de pasar una prueba de transición, designada por El Consejo De Vigilantes, que deben hacer todas las Cazadoras que llegan a su edad, aunque le puede costar la vida. También Giles deberá pasar una prueba.

  • 3x12 Helpless

    • January 19, 1999
    • 60 minutes

    Buffys 18 års fødselsdag nærmer sig, men ihukommende, hvad der skete sidste år, er Buffy ikke ligefrem i feststemning. Det bliver ikke bedre, da det går op for Buffy, at hendes kræfter begynder at svigte på yderst uheldige tidspunkter. Giles synes ikke at være bekymret, men han ved mere, end han vil være ved. I alt fald er det ham, der injicerer en grøn væske i Buffys arm. Samtidig, et andet sted i byen, forbereder nogen en Jæger-test, der involverer en skingrende sindssyg vampyr.

  • 3x13 Nýmand

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Alex se opět cítí neužitečný, protože ho při záchraně světa drží Buffy a spol stranou. Jenže nakonec se stejně dostane do potíží - pomůže oživit partu mrtvých kluků, odškodní bombu...

  • 3x13 Die Nacht der lebenden Leichen

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Nachdem Xander bei einem Kampf gegen reichlich fiese Dämonen fast getötet wird, beschließen die Scoobies, ihn für die nächste Zeit lieber von Action fernzuhalten. Von Cordelia wegen seiner Nutzlosigkeit und Uncoolheit aufgezogen macht er sich auf die Suche nach "seinem Ding" - das er in Form eines 1957er Chevy Cabrio findet, das ihm sein Onkel Rory leiht. Und während der Rest der Scoobies sich einem hoffnungslosen Kampf gegenübersieht - es steht mal wieder eine Apokalypse an - handelt sich der ausgeschlossene Xander mal wieder Ärger ein, denn er karrt aus Versehen den Wagen von Jack O'Toole an, einem stadtbekannten Schlägertyp von der Sunnydale High. Glück im Unglück für den armen Xander, daß Jack beschließt, ihm doch nicht mit seinem Messer "Katie" den Kopf knapp unter dem Kinn abzuscheiden, sondern Xander und seinen Wagen als fahrbaren Untersatz für eine Spritztour mit seinen Jungs zu benutzen...

  • 3x13 The Zeppo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    When Xander realises that he isn't needed by the gang as much as he'd like to believe, his quest to prove he's cool leads him to an unforgettable night that finds him consorting with fast women, raising the dead and rolling with a dangerous crowd that could put Sunnydale in a world of hurt. Meanwhile, Buffy, Giles and the rest of the crew engage in a furious battle with the Sisterhood of Jhe, an all-female demon apocalypse cult that intends to reopen the Hellmouth and bring about the end of the world. Also, Faith and Xander grow somewhat closer when they have sex after he saves her from an apocalypse demon.

  • 3x13 Le zéro pointé

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Alors que la Bouche de l'Enfer est sur le point de se rouvrir, Alex, qui désespère d'être le seul être normal au milieu des Tueuses, Faith et Buffy, de la sorcière Willow, du vampire Angel, de l'Observateur Giles ou du loup-garou Oz, se fait de nouveaux amis : des morts-vivants qui veulent le faire adhérer à leur style de vie.

  • 3x13 Il giorno dell'Apocalisse

    • January 26, 1999
    • 60 minutes
  • 3x13 Um Zé Ninguém

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    A falta de superpoderes de Xander no time dos caçadores leva-o ao dolorido sacrifício de enfrentar sua missão e provar que ele é "legal", o que acaba levando-o a ter uma noite inesquecível onde se encontra com mulheres rápidas, levanta os mortos e acaba em um gupo perigoso que pode tornar Sunnydale um mundo de mágoa. Entretanto, Buffy, Giles e o restante do grupo empenham-se numa batalha furiosa contra uma seita feminina, que prepara um culto para o apocalipse, que pretende reabrir a Boca do Inferno e possibitar o fim do mundo.

  • 3x13 Zepo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    La carencia de superpoderes de cazador de Xander le tiene deprimido y le hace sentirse prescindible, pero está a punto de vivir una noche inolvidable en compañía de unos zombies.

  • 3x13 The Zeppo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Stakkels Xander! Mens Buffy og co. ordner en flok dæmoner, bliver han slået i jorden - som sædvanlig. Hans nederlag bliver ikke mindre, da Cordelia næste dag i al uvenlighed påpeger, at han intet har at bidrage med, der kan hjælpe Buffy og de andre. I et forsøg på i det mindste at blive cool, køber Xander en bil - men heller ikke den synes at forøge hans held. Samtidig forsøger Buffy, Giles, Willow og Faith at forhindre den dæmoniske Apokalypse-kult i at genåbne Helvedesmunden i biblioteket.

  • 3x13 Nýmand

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Alex se opět cítí neužitečný, protože ho při záchraně světa drží Buffy a spol stranou. Jenže nakonec se stejně dostane do potíží - pomůže oživit partu mrtvých kluků, odškodní bombu...

  • 3x13 Die Nacht der lebenden Leichen

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Nachdem Xander bei einem Kampf gegen reichlich fiese Dämonen fast getötet wird, beschließen die Scoobies, ihn für die nächste Zeit lieber von Action fernzuhalten. Von Cordelia wegen seiner Nutzlosigkeit und Uncoolheit aufgezogen macht er sich auf die Suche nach "seinem Ding" - das er in Form eines 1957er Chevy Cabrio findet, das ihm sein Onkel Rory leiht. Und während der Rest der Scoobies sich einem hoffnungslosen Kampf gegenübersieht - es steht mal wieder eine Apokalypse an - handelt sich der ausgeschlossene Xander mal wieder Ärger ein, denn er karrt aus Versehen den Wagen von Jack O'Toole an, einem stadtbekannten Schlägertyp von der Sunnydale High. Glück im Unglück für den armen Xander, daß Jack beschließt, ihm doch nicht mit seinem Messer "Katie" den Kopf knapp unter dem Kinn abzuscheiden, sondern Xander und seinen Wagen als fahrbaren Untersatz für eine Spritztour mit seinen Jungs zu benutzen...

  • 3x13 The Zeppo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    When Xander realises that he isn't needed by the gang as much as he'd like to believe, his quest to prove he's cool leads him to an unforgettable night that finds him consorting with fast women, raising the dead and rolling with a dangerous crowd that could put Sunnydale in a world of hurt. Meanwhile, Buffy, Giles and the rest of the crew engage in a furious battle with the Sisterhood of Jhe, an all-female demon apocalypse cult that intends to reopen the Hellmouth and bring about the end of the world. Also, Faith and Xander grow somewhat closer when they have sex after he saves her from an apocalypse demon.

  • 3x13 Le zéro pointé

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Alors que la Bouche de l'Enfer est sur le point de se rouvrir, Alex, qui désespère d'être le seul être normal au milieu des Tueuses, Faith et Buffy, de la sorcière Willow, du vampire Angel, de l'Observateur Giles ou du loup-garou Oz, se fait de nouveaux amis : des morts-vivants qui veulent le faire adhérer à leur style de vie.

  • 3x13 Il giorno dell'Apocalisse

    • January 26, 1999
    • 60 minutes
  • 3x13 Um Zé Ninguém

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    A falta de superpoderes de Xander no time dos caçadores leva-o ao dolorido sacrifício de enfrentar sua missão e provar que ele é "legal", o que acaba levando-o a ter uma noite inesquecível onde se encontra com mulheres rápidas, levanta os mortos e acaba em um gupo perigoso que pode tornar Sunnydale um mundo de mágoa. Entretanto, Buffy, Giles e o restante do grupo empenham-se numa batalha furiosa contra uma seita feminina, que prepara um culto para o apocalipse, que pretende reabrir a Boca do Inferno e possibitar o fim do mundo.

  • 3x13 Zepo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    La carencia de superpoderes de cazador de Xander le tiene deprimido y le hace sentirse prescindible, pero está a punto de vivir una noche inolvidable en compañía de unos zombies.

  • 3x13 The Zeppo

    • January 26, 1999
    • 60 minutes

    Stakkels Xander! Mens Buffy og co. ordner en flok dæmoner, bliver han slået i jorden - som sædvanlig. Hans nederlag bliver ikke mindre, da Cordelia næste dag i al uvenlighed påpeger, at han intet har at bidrage med, der kan hjælpe Buffy og de andre. I et forsøg på i det mindste at blive cool, køber Xander en bil - men heller ikke den synes at forøge hans held. Samtidig forsøger Buffy, Giles, Willow og Faith at forhindre den dæmoniske Apokalypse-kult i at genåbne Helvedesmunden i biblioteket.

  • 3x14 Darebačky

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Buffy a Faith se seznámí se svým novým pozorovatelem, ale ani jedna ho nemá v plánu poslouchat. Místo toho zahájí malou vzpouru, která má však dosti nečekané následky.

  • 3x14 Der neue Wächter

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Bei einem nächtlichen Kampf werden Buffy und Faith von drei Vampiren angegriffen, von denen einer mit zwei Schwertern bewaffnet ist. Natürlich siegen die Jägerinnen, doch anschließend sind die Schwerter verschwunden. Ein Fall für Giles. Oder aber für den neuen Wächter, Wesley Wyndam-Pryce, der gerade aus England eingetroffen ist und nun Buffy und Faith übernehmen soll, nachdem Giles vom Rat der Wächter entlassen wurde. Von dem Vampir mit den Schwertern in Kenntnis gesetzt findet der steife Brite (quasi Giles im Quadrat) schließlich heraus, daß es sich um einen Anhänger der El Eliminati handelt, einem alten Kult, dessen Anhänger dem inzwischen toten Dämonen Balthazar huldigen. Vermutlich werden sie auf der Suche nach Balthazars Amulett sein - einem harmlosen Objekt, wie er erklärt. Trotzdem findet er, daß die beiden Jägerinnen das Amulett suchen sollten. Die finden das Amulett auch, wobei sich Buffy von Faith zu einer planlosen Aktion überreden läßt, um das Amulett zu kriegen. Überhaupt scheint sie immer mehr Gefallen an Faiths Sichtweise zu finden, einfach ihren Gefühlen freien Lauf zu lassen. Als sich dann herausstellt, daß Wesleys Informationen falsch sind und Balthazar sehr wohl noch am Leben - und in Sunnydale - ist und die beiden Mädchen dringend ihre Bewaffnung aufrüsten müssen, beschließt Faith, ihrer Freundin ihre Philosophie in einem geschlossenen Waffengeschäft näherzubringen, die da lautet: Wollen - Nehmen - Haben!

  • 3x14 Bad Girls

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    While on a mission to retrieve an amulet before a powerful demon can restore his strength with it, Faith introduces Buffy to her reckless method of slaying which leaves Buffy wanting more of the wild life; while Giles is trying to keep his cool in front of the stuffy new watcher, Wesley Wyndam-Pryce. When Faith accidentally kills the deputy mayor Allan Finch, she tries to clean up the crime but when Buffy confronts her about her actions, she simply replies "I don't care."

  • 3x14 El Eliminati (1)

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Le nouvel observateur des Tueuses débarque à Sunnydale, se rendant rapidement impopulaire par son pédantisme et sa bêtise. Toutefois, les deux Tueuses n'ont pas le temps de s'occuper de lui car un vieux démon, Balthazar, menace Sunnydale. Pendant ce temps, le Maire rassemble les objets lui permettant d'accéder à l'immortalité.

  • 3x14 Balthazar

    • February 9, 1999
    • 60 minutes
  • 3x14 Garotas Más

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    O gosto pela vida selvagem faz Buffy querer mais, e enquanto Sunnydale está sendo habitada por um demônio morto há um bom tempo e seu vampiro favorito, Buffy sucede Faith em seu mundo de irresponsabilidade, descuido e abandono de sua caçada. Entretanto, Giles luta para manter a sua razão perante o pomposo e enfadonho novo guardião, enquanto Willow, Xander e Oz analisam as opções para suas vidas após o segundo grau.

  • 3x14 Chicas Malas

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Buffy atisba la vida salvaje que lleva Faith y atraída por la libertad de la que goza, imita su estilo de vida. Mientras, Giles trata de controlarse ante el pomposo y pedante nuevo Vigilante de Faith, Wesley.

  • 3x14 Bad Girls

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Mens Giles forsøger at komme overens med Buffys pompøse, selvhøjtidelige Mentor, Wesley, hænger Buffy ud med Faith, og det går ikke stille af sig. De to løber over en vampyrkult, El Eliminati, fra det 15. århundrede. Med hjælp fra Wesley finder de ud af, at kulten arbejder for en usædvanlig væmmelig dæmon, Balthasar. Mens de to jægere jagter kultens medlemmer, går det stadigt mere vildt for sig. Buffy og Faith bryder sammen ind i en våbenbutik. Det medfører en arrestation og siden hen flugt fra politiet. Har Buffy fuldstændig mistet fornuften? Og hvad er borgmester Wilkins interesse i El Eliminati-kulten?

  • 3x14 Darebačky

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Buffy a Faith se seznámí se svým novým pozorovatelem, ale ani jedna ho nemá v plánu poslouchat. Místo toho zahájí malou vzpouru, která má však dosti nečekané následky.

  • 3x14 Der neue Wächter

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Bei einem nächtlichen Kampf werden Buffy und Faith von drei Vampiren angegriffen, von denen einer mit zwei Schwertern bewaffnet ist. Natürlich siegen die Jägerinnen, doch anschließend sind die Schwerter verschwunden. Ein Fall für Giles. Oder aber für den neuen Wächter, Wesley Wyndam-Pryce, der gerade aus England eingetroffen ist und nun Buffy und Faith übernehmen soll, nachdem Giles vom Rat der Wächter entlassen wurde. Von dem Vampir mit den Schwertern in Kenntnis gesetzt findet der steife Brite (quasi Giles im Quadrat) schließlich heraus, daß es sich um einen Anhänger der El Eliminati handelt, einem alten Kult, dessen Anhänger dem inzwischen toten Dämonen Balthazar huldigen. Vermutlich werden sie auf der Suche nach Balthazars Amulett sein - einem harmlosen Objekt, wie er erklärt. Trotzdem findet er, daß die beiden Jägerinnen das Amulett suchen sollten. Die finden das Amulett auch, wobei sich Buffy von Faith zu einer planlosen Aktion überreden läßt, um das Amulett zu kriegen. Überhaupt scheint sie immer mehr Gefallen an Faiths Sichtweise zu finden, einfach ihren Gefühlen freien Lauf zu lassen. Als sich dann herausstellt, daß Wesleys Informationen falsch sind und Balthazar sehr wohl noch am Leben - und in Sunnydale - ist und die beiden Mädchen dringend ihre Bewaffnung aufrüsten müssen, beschließt Faith, ihrer Freundin ihre Philosophie in einem geschlossenen Waffengeschäft näherzubringen, die da lautet: Wollen - Nehmen - Haben!

  • 3x14 Bad Girls

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    While on a mission to retrieve an amulet before a powerful demon can restore his strength with it, Faith introduces Buffy to her reckless method of slaying which leaves Buffy wanting more of the wild life; while Giles is trying to keep his cool in front of the stuffy new watcher, Wesley Wyndam-Pryce. When Faith accidentally kills the deputy mayor Allan Finch, she tries to clean up the crime but when Buffy confronts her about her actions, she simply replies "I don't care."

  • 3x14 El Eliminati (1)

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Le nouvel observateur des Tueuses débarque à Sunnydale, se rendant rapidement impopulaire par son pédantisme et sa bêtise. Toutefois, les deux Tueuses n'ont pas le temps de s'occuper de lui car un vieux démon, Balthazar, menace Sunnydale. Pendant ce temps, le Maire rassemble les objets lui permettant d'accéder à l'immortalité.

  • 3x14 Balthazar

    • February 9, 1999
    • 60 minutes
  • 3x14 Garotas Más

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    O gosto pela vida selvagem faz Buffy querer mais, e enquanto Sunnydale está sendo habitada por um demônio morto há um bom tempo e seu vampiro favorito, Buffy sucede Faith em seu mundo de irresponsabilidade, descuido e abandono de sua caçada. Entretanto, Giles luta para manter a sua razão perante o pomposo e enfadonho novo guardião, enquanto Willow, Xander e Oz analisam as opções para suas vidas após o segundo grau.

  • 3x14 Chicas Malas

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Buffy atisba la vida salvaje que lleva Faith y atraída por la libertad de la que goza, imita su estilo de vida. Mientras, Giles trata de controlarse ante el pomposo y pedante nuevo Vigilante de Faith, Wesley.

  • 3x14 Bad Girls

    • February 9, 1999
    • 60 minutes

    Mens Giles forsøger at komme overens med Buffys pompøse, selvhøjtidelige Mentor, Wesley, hænger Buffy ud med Faith, og det går ikke stille af sig. De to løber over en vampyrkult, El Eliminati, fra det 15. århundrede. Med hjælp fra Wesley finder de ud af, at kulten arbejder for en usædvanlig væmmelig dæmon, Balthasar. Mens de to jægere jagter kultens medlemmer, går det stadigt mere vildt for sig. Buffy og Faith bryder sammen ind i en våbenbutik. Det medfører en arrestation og siden hen flugt fra politiet. Har Buffy fuldstændig mistet fornuften? Og hvad er borgmester Wilkins interesse i El Eliminati-kulten?

  • 3x15 Následky

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Zatímco se Buffy trápí smrtí Allana Finche, Faith lživě obviní Buffy z jeho smrti. Naštěstí jí Giles nevěří. Vše se ale dozví Wesley, který se rozhodne dostat Faith pod přímý dohled Rady.

  • 3x15 Konsequenzen

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy hat einen Alptraum, in dem sie unter Wasser verzweifelt versucht, an die Oberfläche zu gelangen, dabei aber von der Leiche des stellvertrenden Bürgermeisters Allan Finch festgehalten wird. Schließlich gelingt es ihr doch, an die Oberfläche zu gelangen, doch dort sieht sie nur Faith, von der sie wieder unter Wasser gedrückt wird. Dann wacht sie auf, doch viel besser ist das wohl auch nicht, denn als sie ins Schlafzimmer ihrer Mutter geht, die vor dem Fernseher sitzt, sieht sie die unangenehme Nachricht: man hat die Leiche von Allan Finch gefunden. Wesley beauftragt die Jägerinnen mit der Suche nach dem Täter, da er einen mystischen oder okkulten Hintergrund der Tat nicht ausschließen möchte. Buffy hat ein massives Problem damit, den beiden Wächtern etwas vorzuspielen und redet erneut auf Faith ein, mit ihrem Problem zu Giles zu gehen. Faith winkt ab - sie hat nicht vor, etwas zu verraten und erinnert Buffy daran, daß diese genauso tief in der Sache drin steckt wie sie selbst. Als dann auch noch die Polizei bei ihr Zuhause auftaucht und ein Detective ihr viele unangenehme Fragen stellt, reicht es Buffy. Sie vertraut sich Willow an, die ihr dringend rät, sich an Giles zu wenden. Doch als Buffy dort ankommt, findet sie Faith vor - die Giles gerade gebeichtet hat, was Buffy getan hat...

  • 3x15 Consequences

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy tries to face up to the consequences of her wild actions with Faith but Faith seems to think herself above the law. Buffy confides in Giles about the murder and he oversteps his bounds by not involving the new Watcher, Wesley. Angel captures Faith and tries to connect with her but Wesley and the Watcher's Council intervene and take Faith to be transported to England. Faith escapes and prepares to leave Sunnydale on a cargo ship but Buffy finds her. Mr Trick and several vampires attack them and Faith saves Buffy from almost being bitten by Trick. Buffy and the gang think that Faith can be saved but while they discuss it, she is offering her services to the Mayor.

  • 3x15 Au-dessus des lois (2)

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Après avoir tué l'adjoint du Maire, Faith ne semble éprouver aucun remords, ce qui n'est pas le cas de Buffy. Refusant l'aide de cette dernière et de ses amis, Faith se prépare à fuir Sunnydale.

  • 3x15 Fatta per uccidere

    • February 16, 1999
    • 60 minutes
  • 3x15 Consequências

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy é assombrada pelas consequências do mau comportamento dela e de Faith nas batalhas, com a aparente falta de remorso de Faith e ainda tem que tentar manter Faith no caminho certo ou ela poderá escolher o caminho da destruição. Entretanto, o novo guardião, Wesley, anula as instruções dadas por Giles a Buffy e Faith, manda que elas investiguem a fundo o recente assassinato, enquanto surge a oportunidade para que o Prefeito e Trick prendam o assassino.

  • 3x15 Consecuencias

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy se ve atrapada por las consecuencias de su aventura con Faith. Wesley manda a las chicas esclarecer un crimen y El Alcalde se ilusiona con la posibilidad de encarcelar a una Cazadora.

  • 3x15 Consequences

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy har mareridt om den myrdede Finch. Hendes samvittighed er lige så sort, som Faiths tilsyneladende er ren. Angeren har ingenlunde ramt den vildeste af jægerne, men situationen bliver prekær, da Wesley beder Buffy og Faith opklare mordet. Mens Wesleys interesse bliver fanget af Cordelias ynder, bryder de to jægere ind på Rådhuset og opdager, at den fæle borgmester har allieret sig med Mr. Trick.

  • 3x15 Následky

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Zatímco se Buffy trápí smrtí Allana Finche, Faith lživě obviní Buffy z jeho smrti. Naštěstí jí Giles nevěří. Vše se ale dozví Wesley, který se rozhodne dostat Faith pod přímý dohled Rady.

  • 3x15 Konsequenzen

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy hat einen Alptraum, in dem sie unter Wasser verzweifelt versucht, an die Oberfläche zu gelangen, dabei aber von der Leiche des stellvertrenden Bürgermeisters Allan Finch festgehalten wird. Schließlich gelingt es ihr doch, an die Oberfläche zu gelangen, doch dort sieht sie nur Faith, von der sie wieder unter Wasser gedrückt wird. Dann wacht sie auf, doch viel besser ist das wohl auch nicht, denn als sie ins Schlafzimmer ihrer Mutter geht, die vor dem Fernseher sitzt, sieht sie die unangenehme Nachricht: man hat die Leiche von Allan Finch gefunden. Wesley beauftragt die Jägerinnen mit der Suche nach dem Täter, da er einen mystischen oder okkulten Hintergrund der Tat nicht ausschließen möchte. Buffy hat ein massives Problem damit, den beiden Wächtern etwas vorzuspielen und redet erneut auf Faith ein, mit ihrem Problem zu Giles zu gehen. Faith winkt ab - sie hat nicht vor, etwas zu verraten und erinnert Buffy daran, daß diese genauso tief in der Sache drin steckt wie sie selbst. Als dann auch noch die Polizei bei ihr Zuhause auftaucht und ein Detective ihr viele unangenehme Fragen stellt, reicht es Buffy. Sie vertraut sich Willow an, die ihr dringend rät, sich an Giles zu wenden. Doch als Buffy dort ankommt, findet sie Faith vor - die Giles gerade gebeichtet hat, was Buffy getan hat...

  • 3x15 Consequences

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy tries to face up to the consequences of her wild actions with Faith but Faith seems to think herself above the law. Buffy confides in Giles about the murder and he oversteps his bounds by not involving the new Watcher, Wesley. Angel captures Faith and tries to connect with her but Wesley and the Watcher's Council intervene and take Faith to be transported to England. Faith escapes and prepares to leave Sunnydale on a cargo ship but Buffy finds her. Mr Trick and several vampires attack them and Faith saves Buffy from almost being bitten by Trick. Buffy and the gang think that Faith can be saved but while they discuss it, she is offering her services to the Mayor.

  • 3x15 Au-dessus des lois (2)

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Après avoir tué l'adjoint du Maire, Faith ne semble éprouver aucun remords, ce qui n'est pas le cas de Buffy. Refusant l'aide de cette dernière et de ses amis, Faith se prépare à fuir Sunnydale.

  • 3x15 Fatta per uccidere

    • February 16, 1999
    • 60 minutes
  • 3x15 Consequências

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy é assombrada pelas consequências do mau comportamento dela e de Faith nas batalhas, com a aparente falta de remorso de Faith e ainda tem que tentar manter Faith no caminho certo ou ela poderá escolher o caminho da destruição. Entretanto, o novo guardião, Wesley, anula as instruções dadas por Giles a Buffy e Faith, manda que elas investiguem a fundo o recente assassinato, enquanto surge a oportunidade para que o Prefeito e Trick prendam o assassino.

  • 3x15 Consecuencias

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy se ve atrapada por las consecuencias de su aventura con Faith. Wesley manda a las chicas esclarecer un crimen y El Alcalde se ilusiona con la posibilidad de encarcelar a una Cazadora.

  • 3x15 Consequences

    • February 16, 1999
    • 60 minutes

    Buffy har mareridt om den myrdede Finch. Hendes samvittighed er lige så sort, som Faiths tilsyneladende er ren. Angeren har ingenlunde ramt den vildeste af jægerne, men situationen bliver prekær, da Wesley beder Buffy og Faith opklare mordet. Mens Wesleys interesse bliver fanget af Cordelias ynder, bryder de to jægere ind på Rådhuset og opdager, at den fæle borgmester har allieret sig med Mr. Trick.

  • 3x16 Dvojnice

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya už má dost svého smrtelného života, a tak požádá Willow o pomoc s jedním kouzlem. Kouzlo se ale nevyvede a místo náhrdelníku přivede do současného světa upírku Willow.

  • 3x16 Doppelgängerland

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya, ehemals Anyanka, versucht, ihre Macht zurückzuerlangen. Nachdem dem sie bei D'Hoffryn, dem Oberdämonen, abgeblitzt ist, wendet sie sich an Willow: diese soll ihr helfen, eine verlorerne Halskette per Magie zurückzuholen - ihr Machtzentrum, was Willow jedoch nicht weiß. Doch auch dieser Versuch geht so gründlich schief, daß Willow gleich davon Abstand nimmt, es ein weiteres Mal zu versuchen. Der Zauber bleibt jedoch nicht völlig wirkungslos - nur statt Anyankas Machtzentrum kam das dunkle Spiegelbild von Willow aus der alternativen Realität herüber. Diese beschließt diese fremde Welt ein wenig angenehmer zu machen, und wieder Angst und Schrecken auf ihr zu verbreiten - und dabei mit dem Bronze anzufangen. Die Scoobies, die nach anfänglicher Trauer um ihre totgeglaubte Freundin inzwischen mitbekommen haben, das es sich um eine Doppelgängerin von Willow handelt, versuchen das zu verhindern. Doch auch die Vampir-Willow hat von ihrem Ebenbild erfahren und lockt es in eine Falle, denn zusammen würden die beiden ein wunderbares Team abgeben...

  • 3x16 Doppelgangland

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    While unknowingly participating in a spell with the wish-granting demon Anyanka in order for her to get her powers back, Willow accidentally brings forth the vampire Willow from Cordelia's alternate universe. The vampire Willow sets her sights on turning Sunnydale into the vampire-ruled world she knows but when she learns of her counterpart, she decides to make Willow send her back. After trying to seduce Willow and freaking her out a bit, the vampire Willow is captured. The real Willow, dressed in her doppelganger's outfit, attempts to stop the ensuing slaughter at the Bronze and is almost killed by the vampire Willow before Buffy saves her. Giles and Anya successfully send the vampire back to her world but she arrives at the exact same moment she left, right before she is staked by Oz.

  • 3x16 Les deux visages

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Bien que les Tueurs ne soient pas au courant, Faith est maintenant l'alliée de Mr Wilkins, le maire véreux de Sunnydale. Ensorcelée par Anya, Willow s'est transformée en vampire et veut régner sur les forces du mal. En fait, il s'agit du double de Willow. Désormais, il existe donc deux Willow : une normale et une vampire. Les Tueurs vont faire en sorte de neutraliser la Willow vampire afin de la renvoyer dans son monde où elle sera désintégrée...

  • 3x16 Il mondo parallelo

    • February 23, 1999
    • 60 minutes
  • 3x16 A Terra dos Clones

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Buffy e a verdadeira Willow tentam salvar o dia, quando o mundo é substituído por um outro mundo sombrio, em que vampiros controlam Sunnydale, Willow é mordida por um deles é levada a este mundo provocando muita confusão e destruição em Sunnydale. Enquanto Isso, Buffy enfrenta um treinamento ostensivo para poder livrar Faith dos testes do Conselho dos Guardiões, enquanto a traição de Faith na sua nova aliança já está lhe rendendo bons dividendos.

  • 3x16 Doble Personalidad

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya le pide ayuda a Willow para recuperar el colgante que le permite seguir siendo un demonio de la venganza, pero todo se complicará cuando Willow aparezca en el Sunnydale alternativo del episodio El Deseo y la Willow vampiresa vaya a parar al Sunnydale real. El pacto entre Faith y El Alcalde empieza a saldarse.

  • 3x16 Dvojnice

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya už má dost svého smrtelného života, a tak požádá Willow o pomoc s jedním kouzlem. Kouzlo se ale nevyvede a místo náhrdelníku přivede do současného světa upírku Willow.

  • 3x16 Doppelgängerland

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya, ehemals Anyanka, versucht, ihre Macht zurückzuerlangen. Nachdem dem sie bei D'Hoffryn, dem Oberdämonen, abgeblitzt ist, wendet sie sich an Willow: diese soll ihr helfen, eine verlorerne Halskette per Magie zurückzuholen - ihr Machtzentrum, was Willow jedoch nicht weiß. Doch auch dieser Versuch geht so gründlich schief, daß Willow gleich davon Abstand nimmt, es ein weiteres Mal zu versuchen. Der Zauber bleibt jedoch nicht völlig wirkungslos - nur statt Anyankas Machtzentrum kam das dunkle Spiegelbild von Willow aus der alternativen Realität herüber. Diese beschließt diese fremde Welt ein wenig angenehmer zu machen, und wieder Angst und Schrecken auf ihr zu verbreiten - und dabei mit dem Bronze anzufangen. Die Scoobies, die nach anfänglicher Trauer um ihre totgeglaubte Freundin inzwischen mitbekommen haben, das es sich um eine Doppelgängerin von Willow handelt, versuchen das zu verhindern. Doch auch die Vampir-Willow hat von ihrem Ebenbild erfahren und lockt es in eine Falle, denn zusammen würden die beiden ein wunderbares Team abgeben...

  • 3x16 Doppelgangland

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    While unknowingly participating in a spell with the wish-granting demon Anyanka in order for her to get her powers back, Willow accidentally brings forth the vampire Willow from Cordelia's alternate universe. The vampire Willow sets her sights on turning Sunnydale into the vampire-ruled world she knows but when she learns of her counterpart, she decides to make Willow send her back. After trying to seduce Willow and freaking her out a bit, the vampire Willow is captured. The real Willow, dressed in her doppelganger's outfit, attempts to stop the ensuing slaughter at the Bronze and is almost killed by the vampire Willow before Buffy saves her. Giles and Anya successfully send the vampire back to her world but she arrives at the exact same moment she left, right before she is staked by Oz.

  • 3x16 Les deux visages

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Bien que les Tueurs ne soient pas au courant, Faith est maintenant l'alliée de Mr Wilkins, le maire véreux de Sunnydale. Ensorcelée par Anya, Willow s'est transformée en vampire et veut régner sur les forces du mal. En fait, il s'agit du double de Willow. Désormais, il existe donc deux Willow : une normale et une vampire. Les Tueurs vont faire en sorte de neutraliser la Willow vampire afin de la renvoyer dans son monde où elle sera désintégrée...

  • 3x16 Il mondo parallelo

    • February 23, 1999
    • 60 minutes
  • 3x16 A Terra dos Clones

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Buffy e a verdadeira Willow tentam salvar o dia, quando o mundo é substituído por um outro mundo sombrio, em que vampiros controlam Sunnydale, Willow é mordida por um deles é levada a este mundo provocando muita confusão e destruição em Sunnydale. Enquanto Isso, Buffy enfrenta um treinamento ostensivo para poder livrar Faith dos testes do Conselho dos Guardiões, enquanto a traição de Faith na sua nova aliança já está lhe rendendo bons dividendos.

  • 3x16 Doble Personalidad

    • February 23, 1999
    • 60 minutes

    Anya le pide ayuda a Willow para recuperar el colgante que le permite seguir siendo un demonio de la venganza, pero todo se complicará cuando Willow aparezca en el Sunnydale alternativo del episodio El Deseo y la Willow vampiresa vaya a parar al Sunnydale real. El pacto entre Faith y El Alcalde empieza a saldarse.

  • 3x17 Nepřátelé

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith se starostou mají v plánu připravit Angela o duši. A když to nejde po dobrém (prostřednictvím sexu), požádají o pomoc velmi mocného mága... Sunnydale se má na co těšit.

  • 3x17 Gefährliche Spiele

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Auf dem Friedhof wartet ein Dämon auf Faith und Buffy - an sich schon eher ungewöhnlich. Noch ungewöhnlicher ist es, daß der Dämon den beiden Jägerinnen ein Geschäft vorschlägt: für die Kleinigkeit von 5000 Dollar würde er ihnen die Bücher des Aufstiegs überlassen. Fünf Bücher, bei denen - wie er hinzufügt - der Bürgermeister sicher nicht begeistert wäre, sollten sie den beiden vor dessen eigenem Aufstieg in die Hände fallen. Pech für den Dämon, daß Faith inzwischen die Seiten gewechselt hat und heimlich für den Bürgermeister arbeitet. So erfährt dieser haarklein von der Geschichte. Er läßt den Dämon durch Faith töten und die Bücher in sein Büro bringen. Anschließend taucht Faith bei Angel auf, erzählt ihm ein Märchen von den Killerinstinkten in ihr, die sie bekämpfen will. Dabei wirft sie sich Angel massiv an den Hals, der sie jedoch sanft zurückdrängt und darauf hinweist, daß er mit Buffy zusammen sei. Frustriert über ihren Mißerfolg erstattet sie dem Bürgermeister Bericht, der sie aber beruhigt: wenn Angel seine Seele nicht auf angenehme Art genommen werden kann, dann müssen sie halt die schmerzhafteste finden, die nur vorstellbar ist. Und so trifft der Bürgermeister seine Vorbereitungen, um Angel wieder in Angelus zu verwandeln...

  • 3x17 Enemies

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith's new alliance with the Mayor goes as far as them conspiring to rob Angel of his soul. Faith tries to seduce him but he is thinking Buffy Summers in a big, one-track way. When the old-fashioned way doesn't work, the Mayor summons a powerful sorcerer who does the job for them. Faith and Angelus team up and capture Buffy but while they are preparing to torture her, Faith lets loose some details about the Mayor and his upcoming Ascension; at which point Angelus reveals that his being evil was all an act for them to get information. Faith escapes after she and Buffy battle and Buffy tells Angel that she needs some time alone after having to watch him and Faith kiss.

  • 3x17 Trahison

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Même si elle continue à jouer la Tueuse, Faith est désormais du côté des forces du mal. Angel et Buffy s'en sont aperçus mais ils la laissent faire afin de découvrir quelles sont les véritables intentions de Wilkins. Giles propose à Angel de servir d'appât. Il accepte et joue la comédie, se laissant capturer par le maire et acceptant d'aider Faith à tuer Buffy. Tout se passe comme prévu. Les Tueurs découvrent que le maire n'est pas humain et qu'il est extrêmement puissant...

  • 3x17 Tutti contro tutti

    • March 16, 1999
    • 60 minutes
  • 3x17 Inimigas

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith e a sua aliança secreta com o Prefeito tornam-se um trunfo muito poderoso do mal contra Buffy, quando conspiram em roubar a alma de Angel. Entretanto, Giles faz um resumo de um relatório de seu papel como Guardião, enquanto Wesley é distraído de seus deveres sagrados por um romance com Cordelia.

  • 3x17 Enemigas

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith conspira con El Alcalde para robar el alma de Angel. De forma no oficial, Giles continúa su trabajo como Guía, mientras Wesley se dispersa debido a la atracción que siente por Cordelia.

  • 3x17 Nepřátelé

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith se starostou mají v plánu připravit Angela o duši. A když to nejde po dobrém (prostřednictvím sexu), požádají o pomoc velmi mocného mága... Sunnydale se má na co těšit.

  • 3x17 Gefährliche Spiele

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Auf dem Friedhof wartet ein Dämon auf Faith und Buffy - an sich schon eher ungewöhnlich. Noch ungewöhnlicher ist es, daß der Dämon den beiden Jägerinnen ein Geschäft vorschlägt: für die Kleinigkeit von 5000 Dollar würde er ihnen die Bücher des Aufstiegs überlassen. Fünf Bücher, bei denen - wie er hinzufügt - der Bürgermeister sicher nicht begeistert wäre, sollten sie den beiden vor dessen eigenem Aufstieg in die Hände fallen. Pech für den Dämon, daß Faith inzwischen die Seiten gewechselt hat und heimlich für den Bürgermeister arbeitet. So erfährt dieser haarklein von der Geschichte. Er läßt den Dämon durch Faith töten und die Bücher in sein Büro bringen. Anschließend taucht Faith bei Angel auf, erzählt ihm ein Märchen von den Killerinstinkten in ihr, die sie bekämpfen will. Dabei wirft sie sich Angel massiv an den Hals, der sie jedoch sanft zurückdrängt und darauf hinweist, daß er mit Buffy zusammen sei. Frustriert über ihren Mißerfolg erstattet sie dem Bürgermeister Bericht, der sie aber beruhigt: wenn Angel seine Seele nicht auf angenehme Art genommen werden kann, dann müssen sie halt die schmerzhafteste finden, die nur vorstellbar ist. Und so trifft der Bürgermeister seine Vorbereitungen, um Angel wieder in Angelus zu verwandeln...

  • 3x17 Enemies

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith's new alliance with the Mayor goes as far as them conspiring to rob Angel of his soul. Faith tries to seduce him but he is thinking Buffy Summers in a big, one-track way. When the old-fashioned way doesn't work, the Mayor summons a powerful sorcerer who does the job for them. Faith and Angelus team up and capture Buffy but while they are preparing to torture her, Faith lets loose some details about the Mayor and his upcoming Ascension; at which point Angelus reveals that his being evil was all an act for them to get information. Faith escapes after she and Buffy battle and Buffy tells Angel that she needs some time alone after having to watch him and Faith kiss.

  • 3x17 Trahison

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Même si elle continue à jouer la Tueuse, Faith est désormais du côté des forces du mal. Angel et Buffy s'en sont aperçus mais ils la laissent faire afin de découvrir quelles sont les véritables intentions de Wilkins. Giles propose à Angel de servir d'appât. Il accepte et joue la comédie, se laissant capturer par le maire et acceptant d'aider Faith à tuer Buffy. Tout se passe comme prévu. Les Tueurs découvrent que le maire n'est pas humain et qu'il est extrêmement puissant...

  • 3x17 Tutti contro tutti

    • March 16, 1999
    • 60 minutes
  • 3x17 Inimigas

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith e a sua aliança secreta com o Prefeito tornam-se um trunfo muito poderoso do mal contra Buffy, quando conspiram em roubar a alma de Angel. Entretanto, Giles faz um resumo de um relatório de seu papel como Guardião, enquanto Wesley é distraído de seus deveres sagrados por um romance com Cordelia.

  • 3x17 Enemigas

    • March 16, 1999
    • 60 minutes

    Faith conspira con El Alcalde para robar el alma de Angel. De forma no oficial, Giles continúa su trabajo como Guía, mientras Wesley se dispersa debido a la atracción que siente por Cordelia.

  • 3x18 Na doslech

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Buffy se nakazí krví neznámého démona a získá jednu z jeho vlastností... telepatii. Zprvu si svou novou schopnost užívá, jenže po nějaké době ji zcela přestane ovládat!

  • 3x18 Fremde Gedanken

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Als Buffy eines Nachts zwei wirklich häßliche Dämonen bekämpft und tötet, bleibt unbemerkt etwas von deren leuchtend blauen Blut an ihrem Handrücken kleben, in den es kurz darauf einzieht. Am nächsten Tag dann stellt Buffy fest, daß seit dem Kampf ihre Hand furchtbar zu jucken angefangen hat. So konsultiert sie Giles und der wiederum seine Bücher: von dieser speziellen Dämonenart ist berichtet, daß sie ihre Opfer "infizieren" können - mit einem Aspekt des Dämons. Buffy bleibt nur zu hoffen, daß es sich dabei nicht um den äußeren Teil des Dämons handelt. Vorsorglich überprüft sie sich schon auf wachsende Hörner oder dergleichen. Doch dann stellt sich heraus, daß der Aspekt des Dämons ein ganz anderer ist. Die Dämonen waren Telephaten, was für Buffy bedeutet: sie kann Gedanken lesen. Zunächst ist sie erfreut über diese neue Eigenschaft von sich, hat sie doch schon eine Menge an Verwendungsmöglichkeiten im Sinn. Doch ihre Freunde sind da weniger begeistert, daß Buffy nun ihre geheimsten Gedanken und Gefühle erfahren kann (besonders Xander, der ständig nur an Sex denkt). Bald schon wird der immer lauter werdende Gedankenwirrwar der Menschen um Buffy für sie unerträglich. Kurz bevor sie in der Cafeteria zusammenbricht, hört sie aber noch einen Gedanken, der droht, alle Schüler der Sunnydale High am nächsten Tag umzubringen...

  • 3x18 Earshot

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    After a close encounter with a mouthless demon Buffy is infected with the demon's blood and she gains the ability to hear people's thoughts. Her new found ability at first is good for cheating on schoolwork, but when the voices continue to flood her mind, she realises that she cannot control the power. While the gang tries to track down a would-be killer at the school, Buffy is slowly going crazy from the inability to block the noise from the minds of the people around her.

  • 3x18 Voix intérieures

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Après avoir combattu un démon, Buffy a acquis le pouvoir d'entendre les pensées des gens qui l'entoure. Alors qu'elle a découvert le plan d'un meurtre de masse au lycée, elle sombre peu à peu dans la folie.

  • 3x18 Poteri metafisici

    • April 21, 1999
    • 60 minutes
  • 3x18 O Alcance da Voz

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Numa fatal corrida, alguns demônios fazem com que Buffy, inesperadamente, tenha a terrível capacidade de ouvir o pensamento das outras pessoas. Mas este novo poder recém descoberto, poderá ameaçar e destruir a sua capacidade de ter seus próprios pensamentos, isolando-a do restante do mundo e que poderá levá-la a uma extrema insanidade. Quando o sexto sentido de Buffy descobre um potencial plano de assassinato em massa na escola, Giles, Willow e o restante da turma se unem para tentar descobrir quem seria o potencial assassino, enquanto Angel se esforça para que Buffy mantenha a sua sanidade.

  • 3x18 El Alcance Del Oído

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    La herida que un demonio sin boca le provoca a Buffy le permite oír los pensamientos de los demás; esto le lleva a saber que alguien piensa matar a los estudiantes. Todos tratarán de descubrir la identidad del futuro asesino. Mientras, Angel busca la forma de liberarla de esa nueva habilidad que puede matarla.

  • 3x18 Na doslech

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Buffy se nakazí krví neznámého démona a získá jednu z jeho vlastností... telepatii. Zprvu si svou novou schopnost užívá, jenže po nějaké době ji zcela přestane ovládat!

  • 3x18 Fremde Gedanken

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Als Buffy eines Nachts zwei wirklich häßliche Dämonen bekämpft und tötet, bleibt unbemerkt etwas von deren leuchtend blauen Blut an ihrem Handrücken kleben, in den es kurz darauf einzieht. Am nächsten Tag dann stellt Buffy fest, daß seit dem Kampf ihre Hand furchtbar zu jucken angefangen hat. So konsultiert sie Giles und der wiederum seine Bücher: von dieser speziellen Dämonenart ist berichtet, daß sie ihre Opfer "infizieren" können - mit einem Aspekt des Dämons. Buffy bleibt nur zu hoffen, daß es sich dabei nicht um den äußeren Teil des Dämons handelt. Vorsorglich überprüft sie sich schon auf wachsende Hörner oder dergleichen. Doch dann stellt sich heraus, daß der Aspekt des Dämons ein ganz anderer ist. Die Dämonen waren Telephaten, was für Buffy bedeutet: sie kann Gedanken lesen. Zunächst ist sie erfreut über diese neue Eigenschaft von sich, hat sie doch schon eine Menge an Verwendungsmöglichkeiten im Sinn. Doch ihre Freunde sind da weniger begeistert, daß Buffy nun ihre geheimsten Gedanken und Gefühle erfahren kann (besonders Xander, der ständig nur an Sex denkt). Bald schon wird der immer lauter werdende Gedankenwirrwar der Menschen um Buffy für sie unerträglich. Kurz bevor sie in der Cafeteria zusammenbricht, hört sie aber noch einen Gedanken, der droht, alle Schüler der Sunnydale High am nächsten Tag umzubringen...

  • 3x18 Earshot

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    After a close encounter with a mouthless demon Buffy is infected with the demon's blood and she gains the ability to hear people's thoughts. Her new found ability at first is good for cheating on schoolwork, but when the voices continue to flood her mind, she realises that she cannot control the power. While the gang tries to track down a would-be killer at the school, Buffy is slowly going crazy from the inability to block the noise from the minds of the people around her.

  • 3x18 Voix intérieures

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Après avoir combattu un démon, Buffy a acquis le pouvoir d'entendre les pensées des gens qui l'entoure. Alors qu'elle a découvert le plan d'un meurtre de masse au lycée, elle sombre peu à peu dans la folie.

  • 3x18 Poteri metafisici

    • April 21, 1999
    • 60 minutes
  • 3x18 O Alcance da Voz

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    Numa fatal corrida, alguns demônios fazem com que Buffy, inesperadamente, tenha a terrível capacidade de ouvir o pensamento das outras pessoas. Mas este novo poder recém descoberto, poderá ameaçar e destruir a sua capacidade de ter seus próprios pensamentos, isolando-a do restante do mundo e que poderá levá-la a uma extrema insanidade. Quando o sexto sentido de Buffy descobre um potencial plano de assassinato em massa na escola, Giles, Willow e o restante da turma se unem para tentar descobrir quem seria o potencial assassino, enquanto Angel se esforça para que Buffy mantenha a sua sanidade.

  • 3x18 El Alcance Del Oído

    • April 21, 1999
    • 60 minutes

    La herida que un demonio sin boca le provoca a Buffy le permite oír los pensamientos de los demás; esto le lleva a saber que alguien piensa matar a los estudiantes. Todos tratarán de descubrir la identidad del futuro asesino. Mientras, Angel busca la forma de liberarla de esa nueva habilidad que puede matarla.

  • 3x19 Volby

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Starosta se připravuje na volby a zároveň i na své Povýšení. K tomu nezbytně potřebuje jednu bednu, které se ale zmocní Buffy. Faith unese Willow, aby mohla proběhnout výměna.

  • 3x19 Die Box von Gavrock

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffys Mutter ist glücklich: ihre Tochter wurde an der Northwestern University akzeptiert. Auch Buffy freut das, doch ihr ist klar: für sie gibt es keinen so einfachen Weg aus Sunnydale. Ihre Berufung kommt an erster Stelle. Doch von Cordelia in einem Gespräch mit dem Vorwurf beleidigt, keine Zukunft zu haben, reicht es ihr. Sie beschließt, Sunnydale zu verlassen, sobald der Aufstieg des Bürgermeisters abgewendet und Faith unter Kontrolle ist. Um dies zu beschleunigen regt sie einen Angriff an, statt still abzuwarten. Eine gute Gelegenheit dafür bietet sich obendrein, da der Bürgermeister gerade eine Lieferung bekommen hat - die Box von Gavrock, ein unverzichtbares Utensil für seinen Aufstieg. Die Scoobies beschließen also, dem Bürgermeister die Box zu entwenden. Das gelingt ihnen auch, doch zurück in der Bibliothek stellen die Freunde fest, daß Willow nicht von der Mission zurückgekehrt ist - sie wurde von Faith gefangen genommen.

  • 3x19 Choices

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffy's acceptance to college leaves her with even more doubts about her life outside of Sunnydale with Faith and the Mayor still around. Buffy decides to take the fight to the Mayor and discovers a secret delivery for him, the Box of Gavrok which contains a mystical energy vital to the Ascension. Buffy and Angel successfully break into Town Hall and snatch the box but unfortunately, Willow is captured by Faith. Are they willing to give up their best chance at avoiding the Ascension to save Willow's life? Is there any doubt?

  • 3x19 La boîte de Gavrock

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    La boîte de Gravock est entre les mains de Wilkins. Les Tueurs cherchent à la récupérer et prennent d'assaut la mairie. Hélas, l'opération tourne mal et Willow est prise en otage. Giles propose à Wilkins de lui rendre la boîte contre Willow. Un rendez-vous est fixé à la cafétéria du lycée. A peine l'échange terminé, Snyder, pensant que la boîte contient de la drogue, arrive escorté par deux policiers. Quand il voit que le maire est là, il s'excuse. En repartant, l'un des policiers ouvre la boîte. Des dizaines d'araignées mortelles en sortent et sèment la panique...

  • 3x19 Scelte

    • May 4, 1999
    • 60 minutes
  • 3x19 Opções

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Desde a volta de Faith ao lado escuro, que pode acabar com as chances de Buffy sair de Sunnydale para fazer a faculdade, Buffy decide lançar uma ofensiva e acabar com os planos do Prefeito para a "Ascensão". Entretanto, os planos para o futuro são a ordem do dia, enquanto Willow tenta escolher uma faculdade, Xander prepara-se para cair na estrada numa aventura inspirada em Kerouac, e Buffy e Angel se refugiam para tentar superar os obstáculos para terem uma bem sucedida vida em comum.

  • 3x19 Decisiones

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffy está ocupada intentando averiguar cómo destruir los planes del Alcalde para su Ascensión. Willow está indecisa sobre qué universidad elegir, Xander planea un viaje, y Buffy y Angel evitan pensar en un futuro juntos, que saben imposible.

  • 3x19 Volby

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Starosta se připravuje na volby a zároveň i na své Povýšení. K tomu nezbytně potřebuje jednu bednu, které se ale zmocní Buffy. Faith unese Willow, aby mohla proběhnout výměna.

  • 3x19 Die Box von Gavrock

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffys Mutter ist glücklich: ihre Tochter wurde an der Northwestern University akzeptiert. Auch Buffy freut das, doch ihr ist klar: für sie gibt es keinen so einfachen Weg aus Sunnydale. Ihre Berufung kommt an erster Stelle. Doch von Cordelia in einem Gespräch mit dem Vorwurf beleidigt, keine Zukunft zu haben, reicht es ihr. Sie beschließt, Sunnydale zu verlassen, sobald der Aufstieg des Bürgermeisters abgewendet und Faith unter Kontrolle ist. Um dies zu beschleunigen regt sie einen Angriff an, statt still abzuwarten. Eine gute Gelegenheit dafür bietet sich obendrein, da der Bürgermeister gerade eine Lieferung bekommen hat - die Box von Gavrock, ein unverzichtbares Utensil für seinen Aufstieg. Die Scoobies beschließen also, dem Bürgermeister die Box zu entwenden. Das gelingt ihnen auch, doch zurück in der Bibliothek stellen die Freunde fest, daß Willow nicht von der Mission zurückgekehrt ist - sie wurde von Faith gefangen genommen.

  • 3x19 Choices

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffy's acceptance to college leaves her with even more doubts about her life outside of Sunnydale with Faith and the Mayor still around. Buffy decides to take the fight to the Mayor and discovers a secret delivery for him, the Box of Gavrok which contains a mystical energy vital to the Ascension. Buffy and Angel successfully break into Town Hall and snatch the box but unfortunately, Willow is captured by Faith. Are they willing to give up their best chance at avoiding the Ascension to save Willow's life? Is there any doubt?

  • 3x19 La boîte de Gavrock

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    La boîte de Gravock est entre les mains de Wilkins. Les Tueurs cherchent à la récupérer et prennent d'assaut la mairie. Hélas, l'opération tourne mal et Willow est prise en otage. Giles propose à Wilkins de lui rendre la boîte contre Willow. Un rendez-vous est fixé à la cafétéria du lycée. A peine l'échange terminé, Snyder, pensant que la boîte contient de la drogue, arrive escorté par deux policiers. Quand il voit que le maire est là, il s'excuse. En repartant, l'un des policiers ouvre la boîte. Des dizaines d'araignées mortelles en sortent et sèment la panique...

  • 3x19 Scelte

    • May 4, 1999
    • 60 minutes
  • 3x19 Opções

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Desde a volta de Faith ao lado escuro, que pode acabar com as chances de Buffy sair de Sunnydale para fazer a faculdade, Buffy decide lançar uma ofensiva e acabar com os planos do Prefeito para a "Ascensão". Entretanto, os planos para o futuro são a ordem do dia, enquanto Willow tenta escolher uma faculdade, Xander prepara-se para cair na estrada numa aventura inspirada em Kerouac, e Buffy e Angel se refugiam para tentar superar os obstáculos para terem uma bem sucedida vida em comum.

  • 3x19 Decisiones

    • May 4, 1999
    • 60 minutes

    Buffy está ocupada intentando averiguar cómo destruir los planes del Alcalde para su Ascensión. Willow está indecisa sobre qué universidad elegir, Xander planea un viaje, y Buffy y Angel evitan pensar en un futuro juntos, que saben imposible.

  • 3x20 Maturitní ples

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Vztah mezi Buffy a Angelem se vyhrocuje. Sunnydaleská střední zatím žije plesem, na který se jeden zhrzený kluk rozhodl poslat pekelné psi cvičené na zabíjení lidí v obleku.

  • 3x20 Der Höllenhund

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Als Buffy nach einem kurzen Nickerchen bei Angel wieder aufwacht und die Vorhänge beiseite zieht, grillt sie dabei fast ihren Freund: die Sonne steht schon hoch am Himmel - ihr Schläfchen nach der Jagd hat wohl etwas länger gedauert als gedacht. Xander hat ebenfalls einen seltsamen Morgen, denn Anya - ehemals Anyanka - hängt sich an ihn ran, behauptet, alle Männer seien böse und bittet ihn anschließend um ein Date für den Abschlußball. Aus Mangel an Alternativen sagt Xander zu. Auf der Suche nach einem Anzug für den Ball rennt Xander prompt in Cordelia und möchte die Gelegenheit nutzen, ein paar Beleidigungen mit ihr auszutauschen. Dabei bekommt er heraus, daß Cordy nicht etwa am Shoppen, sondern am Arbeiten ist: um ihr Ballkleid zu bezahlen, mußte sie diesen Job annehmen. Ihr Vater hat all sein Geld verloren, wegen eines kleinen Fehlers in der Steuererklärung - in den letzten zwölf Jahren. Sie ist beschämt, daß Xander dies nun weiß, kann allerdings nicht mehr allzuviel dazu sagen, denn gleich darauf wird der Laden von einem Höllenhund angegriffen. Als die Scoobies später das Überwachungsvideo auswerten, entdecken sie ein interessantes Detail: offenbar hat jemand den Höllenhund darauf abgerichtet, gezielt Leute in formeller Kleidung anzugreifen. Und heute abend ist der große Abschlußball...

  • 3x20 The Prom

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    As the all time night-of-nights for the senior students peeks around the halls, Buffy must save her friends and the rest of the school from a scorned student who has trained a pack of hellhounds to attack formalwear. Meanwhile, Angel reveals his feelings that he and Buffy could never have a normal life together and has decided to do the right thing and break up with her and plans to leave town after the Ascension. Of course Buffy saves the day and her night doesn't turn out so bad when she receives a special Class Protector award from her fellow students and Angel shows up looking very dapper in a tux and asks for one last dance.

  • 3x20 Les chiens de l'enfer

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    La boîte de Gavrock contient l'énergie démoniaque dont les forces du Mal auront besoin pour le jour de l'Ascension. Buffy et Angel tentent de la récupérer. Malheureusement, Willow est capturée par Faith. Mais Angel et Buffy parviennent à récupérer in extremis la boîte aux pouvoirs destructeurs.

  • 3x20 Il ballo

    • May 11, 1999
    • 60 minutes
  • 3x20 O Baile de Formatura

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Buffy e Angel lutam contra a impossibilidade de um futuro juntos, Buffy está determinada a acabar com os planos de um vilão de arruinar o momento perfeito que ela está vivendo com seus amigos no 2º grau. Entretanto, a chance de um encontro entre Xander e Cordelia pode fazê-los voltarem a conversar, mas o encontro é selado com um dia demoníaco, enquanto Cordy só tem olhos para Wesley.

  • 3x20 El Baile De Fin De Curso

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    El Baile de Graduación del instituto corre peligro y Buffy hará todo lo posible para protegerlo. Xander y Cordelia vuelven a hablarse, aunque ella sólo tiene ojos para Wesley, y él tiene una cita con Anya.

  • 3x20 Maturitní ples

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Vztah mezi Buffy a Angelem se vyhrocuje. Sunnydaleská střední zatím žije plesem, na který se jeden zhrzený kluk rozhodl poslat pekelné psi cvičené na zabíjení lidí v obleku.

  • 3x20 Der Höllenhund

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Als Buffy nach einem kurzen Nickerchen bei Angel wieder aufwacht und die Vorhänge beiseite zieht, grillt sie dabei fast ihren Freund: die Sonne steht schon hoch am Himmel - ihr Schläfchen nach der Jagd hat wohl etwas länger gedauert als gedacht. Xander hat ebenfalls einen seltsamen Morgen, denn Anya - ehemals Anyanka - hängt sich an ihn ran, behauptet, alle Männer seien böse und bittet ihn anschließend um ein Date für den Abschlußball. Aus Mangel an Alternativen sagt Xander zu. Auf der Suche nach einem Anzug für den Ball rennt Xander prompt in Cordelia und möchte die Gelegenheit nutzen, ein paar Beleidigungen mit ihr auszutauschen. Dabei bekommt er heraus, daß Cordy nicht etwa am Shoppen, sondern am Arbeiten ist: um ihr Ballkleid zu bezahlen, mußte sie diesen Job annehmen. Ihr Vater hat all sein Geld verloren, wegen eines kleinen Fehlers in der Steuererklärung - in den letzten zwölf Jahren. Sie ist beschämt, daß Xander dies nun weiß, kann allerdings nicht mehr allzuviel dazu sagen, denn gleich darauf wird der Laden von einem Höllenhund angegriffen. Als die Scoobies später das Überwachungsvideo auswerten, entdecken sie ein interessantes Detail: offenbar hat jemand den Höllenhund darauf abgerichtet, gezielt Leute in formeller Kleidung anzugreifen. Und heute abend ist der große Abschlußball...

  • 3x20 The Prom

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    As the all time night-of-nights for the senior students peeks around the halls, Buffy must save her friends and the rest of the school from a scorned student who has trained a pack of hellhounds to attack formalwear. Meanwhile, Angel reveals his feelings that he and Buffy could never have a normal life together and has decided to do the right thing and break up with her and plans to leave town after the Ascension. Of course Buffy saves the day and her night doesn't turn out so bad when she receives a special Class Protector award from her fellow students and Angel shows up looking very dapper in a tux and asks for one last dance.

  • 3x20 Les chiens de l'enfer

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    La boîte de Gavrock contient l'énergie démoniaque dont les forces du Mal auront besoin pour le jour de l'Ascension. Buffy et Angel tentent de la récupérer. Malheureusement, Willow est capturée par Faith. Mais Angel et Buffy parviennent à récupérer in extremis la boîte aux pouvoirs destructeurs.

  • 3x20 Il ballo

    • May 11, 1999
    • 60 minutes
  • 3x20 O Baile de Formatura

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    Buffy e Angel lutam contra a impossibilidade de um futuro juntos, Buffy está determinada a acabar com os planos de um vilão de arruinar o momento perfeito que ela está vivendo com seus amigos no 2º grau. Entretanto, a chance de um encontro entre Xander e Cordelia pode fazê-los voltarem a conversar, mas o encontro é selado com um dia demoníaco, enquanto Cordy só tem olhos para Wesley.

  • 3x20 El Baile De Fin De Curso

    • May 11, 1999
    • 60 minutes

    El Baile de Graduación del instituto corre peligro y Buffy hará todo lo posible para protegerlo. Xander y Cordelia vuelven a hablarse, aunque ella sólo tiene ojos para Wesley, y él tiene una cita con Anya.

  • 3x21 Maturitní den I

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Maturita je za dveřmi a starosta bude u ní mít slavnostní projev, na který si naplánoval své Povýšení. Faith otráví Angela šípem, aby se Buffy zabavila a starosta měl volné pole.

  • 3x21 Das Blut der Jägerin

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Der Schulabschluß steht vor der Tür und jeder an der Schule wird langsam wehmütig. Jeder beginnt schon jetzt, die anderen zu vermissen. Sogar Willow und Harmony versprechen sich, den Kontakt nicht zu verlieren - obwohl sie sich eigentlich alles andere als leiden können. Nur Buffy versteht das ganze Getue nicht so richtig. Das könnte natürlich auch daran liegen, daß sie selbst wohl gar nicht an der Zeremonie teilnehmen werden kann, muß sie doch zeitgleich den Bürgermeister von seinem Aufstieg abhalten. Doch Xander bringt da "gute" Nachrichten: der Bürgermeister wird die Eröffnungsrede bei ihrer Abschlußfeier halten. Anschließend wird er wohl die Schüler der Sunnydale High zum Mittag verspeisen. Ein ziemlicher Dämpfer für die erwartungsfrohe Stimmung der Freunde, doch es gibt auch Grund zur Hoffnung: der Mord am Vulkanologen Professor Lester Worth, der Faiths Handschrift trägt, liefert den Scoobies entscheidende Hinweise auf den Dämon, zu dem der Bürgermeister aufsteigen will. Und dann findet Xander noch durch Zufall die vermutlich einzig lebende Person, die je einen Aufstieg überlebte: Anya.

  • 3x21 Graduation Day (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    The gang receive some valuable information from old enemy Anya who has actually witnessed an Ascension. She reveals that the Mayor plans to transform himself into pure demon, something that has not been seen for thousands of years. When Angel is poisoned by Faith to distract Buffy, Buffy faces Faith for the final time in order to get the only cure to the poison: Faith's blood.

  • 3x21 La cérémonie (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Pour empêcher Buffy de contrarier son Ascension, le Maire charge Faith d'empoisonner Angel. Pour survivre, celui-ci devra boire le sang d'une Tueuse. Buffy se met en quête de Faith.

  • 3x21 La sfida (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes
  • 3x21 O Dia da Formatura - parte 1

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Como Buffy, Willow, Xander, Oz e Cordelia estão prontos para o tão esperado dia da formatura, o Prefeito faz as preparações para a sua Ascensão e transformar-se em um verdadeiro demônio no clímax do discurso da cerimônia de formatura da Classe de 1999. Com o destino do mundo correndo sério perigo, Buffy é distraída de seu real propósito, quando Angel é enfraquecido com um veneno letal, e é caçadora contra caçadora quando Buffy fica cara a cara com Faith, situação que poderá acontecer pela última vez.

  • 3x21 El Día De La Graduación (I)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    El Alcalde está listo para su Ascensión, que le transformará en un demonio puro. Faith infecta a Angel con un veneno mortal cuya única cura es la sangre de una Cazadora. Las dos se enfrentan en un combate mortal.

  • 3x21 Maturitní den I

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Maturita je za dveřmi a starosta bude u ní mít slavnostní projev, na který si naplánoval své Povýšení. Faith otráví Angela šípem, aby se Buffy zabavila a starosta měl volné pole.

  • 3x21 Das Blut der Jägerin

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Der Schulabschluß steht vor der Tür und jeder an der Schule wird langsam wehmütig. Jeder beginnt schon jetzt, die anderen zu vermissen. Sogar Willow und Harmony versprechen sich, den Kontakt nicht zu verlieren - obwohl sie sich eigentlich alles andere als leiden können. Nur Buffy versteht das ganze Getue nicht so richtig. Das könnte natürlich auch daran liegen, daß sie selbst wohl gar nicht an der Zeremonie teilnehmen werden kann, muß sie doch zeitgleich den Bürgermeister von seinem Aufstieg abhalten. Doch Xander bringt da "gute" Nachrichten: der Bürgermeister wird die Eröffnungsrede bei ihrer Abschlußfeier halten. Anschließend wird er wohl die Schüler der Sunnydale High zum Mittag verspeisen. Ein ziemlicher Dämpfer für die erwartungsfrohe Stimmung der Freunde, doch es gibt auch Grund zur Hoffnung: der Mord am Vulkanologen Professor Lester Worth, der Faiths Handschrift trägt, liefert den Scoobies entscheidende Hinweise auf den Dämon, zu dem der Bürgermeister aufsteigen will. Und dann findet Xander noch durch Zufall die vermutlich einzig lebende Person, die je einen Aufstieg überlebte: Anya.

  • 3x21 Graduation Day (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    The gang receive some valuable information from old enemy Anya who has actually witnessed an Ascension. She reveals that the Mayor plans to transform himself into pure demon, something that has not been seen for thousands of years. When Angel is poisoned by Faith to distract Buffy, Buffy faces Faith for the final time in order to get the only cure to the poison: Faith's blood.

  • 3x21 La cérémonie (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Pour empêcher Buffy de contrarier son Ascension, le Maire charge Faith d'empoisonner Angel. Pour survivre, celui-ci devra boire le sang d'une Tueuse. Buffy se met en quête de Faith.

  • 3x21 La sfida (1)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes
  • 3x21 O Dia da Formatura - parte 1

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    Como Buffy, Willow, Xander, Oz e Cordelia estão prontos para o tão esperado dia da formatura, o Prefeito faz as preparações para a sua Ascensão e transformar-se em um verdadeiro demônio no clímax do discurso da cerimônia de formatura da Classe de 1999. Com o destino do mundo correndo sério perigo, Buffy é distraída de seu real propósito, quando Angel é enfraquecido com um veneno letal, e é caçadora contra caçadora quando Buffy fica cara a cara com Faith, situação que poderá acontecer pela última vez.

  • 3x21 El Día De La Graduación (I)

    • May 18, 1999
    • 60 minutes

    El Alcalde está listo para su Ascensión, que le transformará en un demonio puro. Faith infecta a Angel con un veneno mortal cuya única cura es la sangre de una Cazadora. Las dos se enfrentan en un combate mortal.

  • 3x22 Maturitní den II

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Maturita se nezadržitelně blíží a s ní i Povýšení starosty Wilkinse. Buffy vymyslí velký plán, do kterého se zapojí všichni studenti z maturitního ročníku. Bitva může začít!

  • 3x22 Der Tag der Vergeltung

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Buffy starrt geschockt vom Dach auf die Straße, auf die Faith gerade gestürzt ist. Dann wendet sie sich ab und verschwindet über die Feuerleiter. Das blutige Messer, das sie Faith in die Eingeweide gerammt hat, um mit deren Blut das Leben von Angel zu retten, läßt sie zurück. Um Angel zu heilen, verlangt sie von ihm, stattdessen von ihr zu trinken. Der Vampir lehnt ab, doch Buffy beginnt so lange auf ihn einzuschlagen, bis der Dämon in ihm die Oberhand gewinnt. Mit einem Knurren stürzt er sich auf die dargebotene Halsschlagader. Als er von Buffy abläßt, hat diese bereits das Bewußtsein verloren. Angel bringt sie ins Krankenhaus, wo auch ein anderes junges Mädchen im Koma liegt: Faith. Bei ihr ist der Bürgermeister. Und als dieser von Buffys Anwesenheit hört, versucht er die Gunst der Stunde zu nutzen. Doch sein Mordanschlag auf die Jägerin schlägt fehl, als Angel dazwischengeht. Den Bürgermeister stört das nicht: Die Show ist noch nicht vorbei, es gibt nur eine kurze Unterbrechung. Und der zweite Akt wird aufregend werden, verspricht er, ehe er geht. Buffy bekommt von alledem nichts mit: sie hat einen gemeinsamen Traum mit Faith, in dem sie von ihr einen vielleicht entscheidenden Hinweis für den Kampf gegen den Bürgermeister bekommt. Wieder erwacht, trommelt Buffy jedenfalls zum Kriegsrat in der Bibliothek - denn nun hat sie einen Plan.

  • 3x22 Graduation Day (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    After their ultimate 'Fight-to-the-Death' Faith escapes from Buffy, albeit in a coma, so Buffy offers her own blood to Angel to rid his body of the poison. When she recovers the gang finally devise a plan to defeat the Mayor, rallying the students and asking for their help in fighting the resulting serpent demon before Buffy leads him into the library which has been rigged with explosives.

  • 3x22 La cérémonie (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Pour sauver Angel, Buffy le force à boire son sang, la laissant dans le coma. A l'hôpital, ils retrouvent le Maire venu se pencher sur une Faith agonisante. Après une courte lutte, il donne rendez-vous au Scooby gang à la remise des diplômes.

  • 3x22 La sfida (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes
  • 3x22 O Dia da Formatura - parte 2

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Com a proximidade da hora da fatídica formatura da turma de 1999 do colegial de Sunnydale, o destino nos reserva a ascensão do Prefeito e a sua transformação em um grande demônio, cujo único objetivo é destruir Buffy. Com Angel próximo da morte, Buffy tem que arriscar a sua própria vida e desafia as ordens dos Conselheiros, e prepara suas armas e um plano para salvar o mundo.

  • 3x22 El Día De La Graduación (II)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Sin haber podido obtener la sangre de Faith y con Angel cercano a la muerte, Buffy decide ofrecerle su sangre. Los estudiantes se unirán para combatir al Alcalde, que amenaza con destruirles a todos.

  • 3x22 Maturitní den II

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Maturita se nezadržitelně blíží a s ní i Povýšení starosty Wilkinse. Buffy vymyslí velký plán, do kterého se zapojí všichni studenti z maturitního ročníku. Bitva může začít!

  • 3x22 Der Tag der Vergeltung

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Buffy starrt geschockt vom Dach auf die Straße, auf die Faith gerade gestürzt ist. Dann wendet sie sich ab und verschwindet über die Feuerleiter. Das blutige Messer, das sie Faith in die Eingeweide gerammt hat, um mit deren Blut das Leben von Angel zu retten, läßt sie zurück. Um Angel zu heilen, verlangt sie von ihm, stattdessen von ihr zu trinken. Der Vampir lehnt ab, doch Buffy beginnt so lange auf ihn einzuschlagen, bis der Dämon in ihm die Oberhand gewinnt. Mit einem Knurren stürzt er sich auf die dargebotene Halsschlagader. Als er von Buffy abläßt, hat diese bereits das Bewußtsein verloren. Angel bringt sie ins Krankenhaus, wo auch ein anderes junges Mädchen im Koma liegt: Faith. Bei ihr ist der Bürgermeister. Und als dieser von Buffys Anwesenheit hört, versucht er die Gunst der Stunde zu nutzen. Doch sein Mordanschlag auf die Jägerin schlägt fehl, als Angel dazwischengeht. Den Bürgermeister stört das nicht: Die Show ist noch nicht vorbei, es gibt nur eine kurze Unterbrechung. Und der zweite Akt wird aufregend werden, verspricht er, ehe er geht. Buffy bekommt von alledem nichts mit: sie hat einen gemeinsamen Traum mit Faith, in dem sie von ihr einen vielleicht entscheidenden Hinweis für den Kampf gegen den Bürgermeister bekommt. Wieder erwacht, trommelt Buffy jedenfalls zum Kriegsrat in der Bibliothek - denn nun hat sie einen Plan.

  • 3x22 Graduation Day (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    After their ultimate 'Fight-to-the-Death' Faith escapes from Buffy, albeit in a coma, so Buffy offers her own blood to Angel to rid his body of the poison. When she recovers the gang finally devise a plan to defeat the Mayor, rallying the students and asking for their help in fighting the resulting serpent demon before Buffy leads him into the library which has been rigged with explosives.

  • 3x22 La cérémonie (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Pour sauver Angel, Buffy le force à boire son sang, la laissant dans le coma. A l'hôpital, ils retrouvent le Maire venu se pencher sur une Faith agonisante. Après une courte lutte, il donne rendez-vous au Scooby gang à la remise des diplômes.

  • 3x22 La sfida (2)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes
  • 3x22 O Dia da Formatura - parte 2

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Com a proximidade da hora da fatídica formatura da turma de 1999 do colegial de Sunnydale, o destino nos reserva a ascensão do Prefeito e a sua transformação em um grande demônio, cujo único objetivo é destruir Buffy. Com Angel próximo da morte, Buffy tem que arriscar a sua própria vida e desafia as ordens dos Conselheiros, e prepara suas armas e um plano para salvar o mundo.

  • 3x22 El Día De La Graduación (II)

    • July 13, 1999
    • 60 minutes

    Sin haber podido obtener la sangre de Faith y con Angel cercano a la muerte, Buffy decide ofrecerle su sangre. Los estudiantes se unirán para combatir al Alcalde, que amenaza con destruirles a todos.


Background Artwork

Full HD backgrounds you can use as your desktop wallpaper or in your favorite TV project. All are 1280x720.

Sorry, there are none for this season. You can add one!


Banner Artwork

Legacy banners that use less vertical space. Each is 758x140.


Poster Artwork

Posters can be used in coverflow applications and in social media applications. They are 680x1000.


Panel Artwork

The same aspect ratio as fan art, but in a smaller size. These should include the series name or logo. They are 640x360.

Sorry, there are none for this season. You can add one!


Icon Artwork

Small square icons for each series. Each icon is stored as a 512x512 PNG and can be resized down as needed.

Sorry, there are none for this season. You can add one!